“目前不碍往来机”的意思及全诗出处和翻译赏析

目前不碍往来机”出自宋代释戒修的《颂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù qián bù ài wǎng lái jī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“目前不碍往来机”全诗

《颂》
两轮举处烟尘起,电急星驰拟何止。
目前不碍往来机,正令全施无表里。
丈夫意气自冲天,我是我兮你是你。

更新时间:2024年分类:

《颂》释戒修 翻译、赏析和诗意

诗词《颂》是宋代释戒修所作,下面是它的中文译文和赏析:

中文译文:
两轮举处烟尘起,
电急星驰拟何止。
目前不碍往来机,
正令全施无表里。
丈夫意气自冲天,
我是我兮你是你。

诗意与赏析:
这首诗以崇高的情感表达了自我和他人的独立存在以及彼此之间的平等关系。

诗的第一句描述了两轮车辆在行驶时,扬起升腾的烟尘,而第二句则描绘了星星闪耀的速度,强调了车辆的快速移动。这些图像使人们感受到现代科技的力量和加速度。

接下来的两句表达了当代交通工具的高速运行并未阻碍人们的交流。现代科技的发展令人们的联系更加无所局限,让人与人之间无论身处何地,交流更为便利。

最后两句揭示了作者对独立自主和个体存在的思考。他表达了“我是我”和“你是你”这样的观点,强调每个人的自身独立和独特性。即使生活在现代的喧嚣尘世之中,每个人都应该保持真实的自我,追求内心的理想和自我价值。

整首诗以爱国主义精神和对人本主义的思考,赞颂了科技的进步和个体的独立存在,同时启示人们要保持自身的独立思考和身份,才能真正实现自己的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“目前不碍往来机”全诗拼音读音对照参考

sòng

liǎng lún jǔ chù yān chén qǐ, diàn jí xīng chí nǐ hé zhǐ.
两轮举处烟尘起,电急星驰拟何止。
mù qián bù ài wǎng lái jī, zhèng lìng quán shī wú biǎo lǐ.
目前不碍往来机,正令全施无表里。
zhàng fū yì qì zì chōng tiān, wǒ shì wǒ xī nǐ shì nǐ.
丈夫意气自冲天,我是我兮你是你。

“目前不碍往来机”平仄韵脚

拼音:mù qián bù ài wǎng lái jī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“目前不碍往来机”的相关诗句

“目前不碍往来机”的关联诗句

网友评论


* “目前不碍往来机”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“目前不碍往来机”出自释戒修的 (颂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。