“壶外分权六国清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“壶外分权六国清”出自宋代释坚璧的《偈颂二十一首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hú wài fēn quán liù guó qīng,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“壶外分权六国清”全诗
《偈颂二十一首》
寰中独照万机息,壶外分权六国清。
四海晏然王化里,不须当道话升平。
四海晏然王化里,不须当道话升平。
更新时间:2024年分类:
《偈颂二十一首》释坚璧 翻译、赏析和诗意
诗词《偈颂二十一首》是宋代释坚璧所作。该诗抒发了对宇宙的光明照耀,以及对世间权力的平衡和国家安宁的赞美。
诗意:
诗人以宇宙为喻,表示他的智慧照亮了世界的万物,而超越世俗的智慧则使六个国家之间权力得到均衡。整个世界都安定祥和,不再需要谈论权力得失和和平的道路。
译文:
智慧光耀宇宙间,
使得权势六国分。
四海平静王者道,
无需论述和平新。
赏析:
这首诗的结构简洁明快,运用了平仄和韵脚相得益彰。作者首先以宇宙为喻,将自己的智慧比作照耀世间的光明,表现了自信与自豪。接着,他提到六国之间的权力分配,暗示着权力之间的平衡和和谐。最后,他指出四海之内,王者之道使得大家安居乐业,不存在纷争和动荡。整首诗情感平和,语言简练,表达了诗人对和平稳定的向往和赞美。
“壶外分权六国清”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr shí yī shǒu
偈颂二十一首
huán zhōng dú zhào wàn jī xī, hú wài fēn quán liù guó qīng.
寰中独照万机息,壶外分权六国清。
sì hǎi yàn rán wáng huà lǐ, bù xū dāng dào huà shēng píng.
四海晏然王化里,不须当道话升平。
“壶外分权六国清”平仄韵脚
拼音:hú wài fēn quán liù guó qīng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“壶外分权六国清”的相关诗句
“壶外分权六国清”的关联诗句
网友评论
* “壶外分权六国清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壶外分权六国清”出自释坚璧的 (偈颂二十一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。