“辍棹江头谒孝娥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“辍棹江头谒孝娥”出自宋代释及浦的《谒曹娥庙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chuò zhào jiāng tóu yè xiào é,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“辍棹江头谒孝娥”全诗
《谒曹娥庙》
辍棹江头谒孝娥,断碑枯柏尚嵯峨。
生为女子即如此,身是男儿又若何。
千古美名昭日月,一躯灵骨葬藤萝。
沈魂欲酹不知处,无限西风起碧波。
生为女子即如此,身是男儿又若何。
千古美名昭日月,一躯灵骨葬藤萝。
沈魂欲酹不知处,无限西风起碧波。
更新时间:2024年分类:
《谒曹娥庙》释及浦 翻译、赏析和诗意
《谒曹娥庙》是释及浦所写的一首诗词,诗词的中文译文如下:
辍棹江头谒孝娥,
停船在江边,来到孝娥庙前,
断碑枯柏尚嵯峨。
残破的碑石和枯柏依然高耸。
生为女子即如此,
她生为女子就如此凄凉,
身是男儿又若何。
若是她生为男子又有何如?
千古美名昭日月,
她的美名传遍千古,如同太阳月亮一般明亮,
一躯灵骨葬藤萝。
她的遗体葬在藤萝下。
沈魂欲酹不知处,
我的灵魂沉浸在深海般的哀愁中,无处倾诉,
无限西风起碧波。
无尽的西风吹起碧蓝的波澜。
诗意和赏析:
这首诗词描述了作者来到孝娥庙,望着断碑枯柏感叹孝娥之境遇。诗中通过对生为女子和生为男子的比较,有力地表达了作者对女性地位的思考和关注。孝娥作为历史上的一位女性英雄,被称赞为千古美名,她的遗体虽然葬在藤萝下,但她的精神和声名却长存不朽。最后两句描绘了作者的内心沉思和深情郁结的情感。整首诗咏史之余,也映射出了作者对女性权益的关切和思考。
“辍棹江头谒孝娥”全诗拼音读音对照参考
yè cáo é miào
谒曹娥庙
chuò zhào jiāng tóu yè xiào é, duàn bēi kū bǎi shàng cuó é.
辍棹江头谒孝娥,断碑枯柏尚嵯峨。
shēng wèi nǚ zǐ jí rú cǐ, shēn shì nán ér yòu ruò hé.
生为女子即如此,身是男儿又若何。
qiān gǔ měi míng zhāo rì yuè, yī qū líng gǔ zàng téng luó.
千古美名昭日月,一躯灵骨葬藤萝。
shěn hún yù lèi bù zhī chù, wú xiàn xī fēng qǐ bì bō.
沈魂欲酹不知处,无限西风起碧波。
“辍棹江头谒孝娥”平仄韵脚
拼音:chuò zhào jiāng tóu yè xiào é
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“辍棹江头谒孝娥”的相关诗句
“辍棹江头谒孝娥”的关联诗句
网友评论
* “辍棹江头谒孝娥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辍棹江头谒孝娥”出自释及浦的 (谒曹娥庙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。