“城南措大骑驴子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“城南措大骑驴子”出自宋代释慧勤的《颂古七首·三圣逢人即出》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chéng nán cuò dà qí lǘ zǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“城南措大骑驴子”全诗
《颂古七首·三圣逢人即出》
城南措大骑驴子,市北郎君跨马儿。
各各四蹄俱著地,三春同到月明池。
各各四蹄俱著地,三春同到月明池。
更新时间:2024年分类:
《颂古七首·三圣逢人即出》释慧勤 翻译、赏析和诗意
诗词《颂古七首·三圣逢人即出》是宋代释慧勤所写。以下为诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
城南措大骑驴子,
市北郎君跨马儿。
各各四蹄俱著地,
三春同到月明池。
诗意:
这首诗描写了三位圣贤逢人即出的情景。其中,城南措大指的是宋代的程颢,他骑在驴子上;市北郎君指的是宋代的程颐,他则骑在马上。他们的四匹蹄子都紧贴地面,意味着他们对世俗生活的不贪恋,追求清高的境界。而月明池则是指他们与佛教有关的修行地点。
赏析:
这首诗通过对程颢、程颐两位圣贤的生活方式的描述,展现了他们清高超脱的志趣和对佛教修行的追求。他们不谈世俗功名利禄,也无所畏惧,凭借内心的坚持和对道德的坚守,逢人即出,与各种境遇相遇。詹事府中的宴会、纷乱的社会环境,都无法动摇他们对真理的追求。他们四蹄著地的形象,更显示了他们生活在世俗之中,又超越世俗,不受拘束的态度。整首诗通过简洁清晰的语言,将他们的修行境界和崇高志向展现得淋漓尽致,给人以振奋人心的感觉。同时,作者运用景物描写,将他们与月明池相联系,强调了他们与佛教的关联,使诗歌更富有诗意和哲理性。
“城南措大骑驴子”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ qī shǒu sān shèng féng rén jí chū
颂古七首·三圣逢人即出
chéng nán cuò dà qí lǘ zǐ, shì běi láng jūn kuà mǎ ér.
城南措大骑驴子,市北郎君跨马儿。
gè gè sì tí jù zhe dì, sān chūn tóng dào yuè míng chí.
各各四蹄俱著地,三春同到月明池。
“城南措大骑驴子”平仄韵脚
拼音:chéng nán cuò dà qí lǘ zǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“城南措大骑驴子”的相关诗句
“城南措大骑驴子”的关联诗句
网友评论
* “城南措大骑驴子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城南措大骑驴子”出自释慧勤的 (颂古七首·三圣逢人即出),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。