“好风吹更明”的意思及全诗出处和翻译赏析

好风吹更明”出自唐代徐氏的《三学山夜看圣灯》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎo fēng chuī gèng míng,诗句平仄:仄平平仄平。

“好风吹更明”全诗

《三学山夜看圣灯》
圣灯千万炬,旋向碧空生。
细雨湿不暗,好风吹更明
磬敲金地响,僧唱梵天声。
若说无心法,此光如有情。

更新时间:2024年分类:

《三学山夜看圣灯》徐氏 翻译、赏析和诗意

中文译文:《三学山夜看圣灯》
圣灯千万炬,旋向碧空生。
细雨湿不暗,好风吹更明。
磬敲金地响,僧唱梵天声。
若说无心法,此光如有情。

诗意和赏析:
这首诗描绘了在三学山夜晚观看圣灯的场景。圣灯数目众多,仿佛是在碧空中旋转生长,给人一种神圣的感觉。细雨丝丝细细地湿润着,却不会使灯的明亮变暗,好风吹动之后反而更加明亮闪烁。诗人通过这样的描写,展现了圣灯的神奇壮丽之处。

接下来,诗人提到了寺庙里磬鸣和僧人的唱诵声。磬敲击的声音回响在金地上,使得整个山谷中充满了这种庄严的震动。僧人的唱诵声宛如来自梵天,使人感受到了宇宙间的宁静与祥和。这样的描写不仅增添了诗词的音乐感,同时也表达了诗人对佛教音乐和修行的赞美之情。

最后两句“若说无心法,此光如有情”,则表达了诗人对圣灯的感悟。诗人认为,圣灯所散发出的光芒,虽然不存在感情,但似乎却能体现出一种有情的状态。这里的无心法指的是佛教中的修行理念,而诗人通过这样的比喻,揭示了诗歌创作中的启示和感悟。

总体而言,这首诗通过对夜晚观看圣灯的场景的描绘,展示了圣灯的壮丽、神奇以及佛教音乐的魅力。同时,诗人通过对圣灯的比喻,寄托了对佛教修行的思考,表达了对灯光背后更深层意义的追求和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“好风吹更明”全诗拼音读音对照参考

sān xué shān yè kàn shèng dēng
三学山夜看圣灯

shèng dēng qiān wàn jù, xuán xiàng bì kōng shēng.
圣灯千万炬,旋向碧空生。
xì yǔ shī bù àn, hǎo fēng chuī gèng míng.
细雨湿不暗,好风吹更明。
qìng qiāo jīn dì xiǎng, sēng chàng fàn tiān shēng.
磬敲金地响,僧唱梵天声。
ruò shuō wú xīn fǎ, cǐ guāng rú yǒu qíng.
若说无心法,此光如有情。

“好风吹更明”平仄韵脚

拼音:hǎo fēng chuī gèng míng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“好风吹更明”的相关诗句

“好风吹更明”的关联诗句

网友评论

* “好风吹更明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好风吹更明”出自徐氏的 (三学山夜看圣灯),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。