“苍龙带雨离深洞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苍龙带雨离深洞”出自宋代释道行的《颂古十七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cāng lóng dài yǔ lí shēn dòng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“苍龙带雨离深洞”全诗
《颂古十七首》
苍龙带雨离深洞,彩凤衔花入帝关。
一句古今无渗漏,祖师不在东西山。
一句古今无渗漏,祖师不在东西山。
更新时间:2024年分类:
《颂古十七首》释道行 翻译、赏析和诗意
《颂古十七首》是宋代释道行所作的一首诗词。诗意表达了对古代先贤及佛祖的推崇和敬仰。
诗词的中文译文如下:
苍龙带雨离深洞,彩凤衔花入帝关。
一句古今无渗漏,祖师不在东西山。
诗意:
诗的开头描述了一幅苍龙带着雨水离开深洞的场景,彩凤带着花入关迎接皇帝。接着,诗句表达了一个观点,即古代先贤的教诲永远不会有丝毫的遗漏,因为他们早已超脱了东西山的束缚。
赏析:
本诗以辞章典雅的形式,通过对自然景观的描绘,表达了对佛祖及古代先贤的敬仰之情。苍龙喻示佛祖离开深山,彩凤带花则象征皇帝的接待。全诗表达了对佛教文化和古代文化的赞美和尊重,诗意深远,抒发了作者对祖师的景仰和思念之情。同时,诗中表达的信仰和崇拜也为人们提供了积极向上的人生观和价值观。
“苍龙带雨离深洞”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ shí qī shǒu
颂古十七首
cāng lóng dài yǔ lí shēn dòng, cǎi fèng xián huā rù dì guān.
苍龙带雨离深洞,彩凤衔花入帝关。
yī jù gǔ jīn wú shèn lòu, zǔ shī bù zài dōng xī shān.
一句古今无渗漏,祖师不在东西山。
“苍龙带雨离深洞”平仄韵脚
拼音:cāng lóng dài yǔ lí shēn dòng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“苍龙带雨离深洞”的相关诗句
“苍龙带雨离深洞”的关联诗句
网友评论
* “苍龙带雨离深洞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍龙带雨离深洞”出自释道行的 (颂古十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。