“索监得醋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“索监得醋”全诗
来时无口,索监得醋。
金槌不动落群机,列圣丛中第六祖。
更新时间:2024年分类:
《颂古十七首》释道行 翻译、赏析和诗意
诗词《颂古十七首》由宋代的释道行创作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
落叶归根,铁牛当路。
来时无口,索监得醋。
金槌不动落群机,列圣丛中第六祖。
诗意:
这首诗词通过描绘一幅画面,表达了对古代先贤的颂扬和敬仰。诗中运用了一系列以物喻人的意象,象征着古代智者责任担当、行动果决的精神。
赏析:
该诗词以简练的语言勾勒了一幅意象鲜明的画面。在第一句“落叶归根,铁牛当路”中,落叶归根暗示了智者的归宿,铁牛则象征着笨重的执着,用以对应学识渊博的智者坚定的信念。这里通过对自然景物和人物的描写,抒发了对智者的崇敬之情。
在第二句“来时无口,索监得醋”中,表达了智者在言语表达上的克制和低调,他们通过行动来实现事业的成功。智者不通过言辞来引起关注,却能靠自身的才学和智慧,在社会中逐渐得到认可和成就。
在最后一句“金槌不动落群机,列圣丛中第六祖”中,金槌是铸铁工人使用的工具,象征智者的坚持和努力。他们默默无闻地为社会做出贡献,不计较个人的成就。列圣丛中第六祖指的是诗中所言的智者,也是作者对智者的再次赞美。
整首诗词通过简练的语言,描绘了对古代智者的敬仰,强调了智慧和才识的重要性,同时表达了对智者所追求的理想境界的向往。这首诗词在饱含崇敬之情的同时,也呈现了一种自省与反思的意味,对读者也提出了一种人生哲理的思考。
“索监得醋”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ shí qī shǒu
颂古十七首
luò yè guī gēn, tiě niú dāng lù.
落叶归根,铁牛当路。
lái shí wú kǒu, suǒ jiān dé cù.
来时无口,索监得醋。
jīn chuí bù dòng luò qún jī, liè shèng cóng zhōng dì liù zǔ.
金槌不动落群机,列圣丛中第六祖。
“索监得醋”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。