“等閒拈出与君看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“等閒拈出与君看”出自宋代释道宁的《偈六十九首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:děng xián niān chū yǔ jūn kàn,诗句平仄:仄平平平仄平仄。
“等閒拈出与君看”全诗
《偈六十九首》
风揽长空,春云四起。
六臂三头,徒夸唇觜。
匝地普天,全非伴侣。
等閒拈出与君看,直下分明须荐取。
六臂三头,徒夸唇觜。
匝地普天,全非伴侣。
等閒拈出与君看,直下分明须荐取。
更新时间:2024年分类:
《偈六十九首》释道宁 翻译、赏析和诗意
诗词《偈六十九首》是宋代释道宁所作,以下是对该诗词的分析。
中文译文:
风吹起长空,春云满天。六只臂膀、三个头颅,只会夸口说空话。遍及大地天空,却找不到伴侣。无论何时向你展示,都能明确分辨出真实。请毫不犹豫地拿取。
诗意:
这首诗表达了一种批判的态度,针对那些虚伪、贪婪、自吹自擂的人。诗中描述了风吹动长空,春天的云彩遍布,但无关紧要的事物只会夸夸其谈。作者通过描绘一个具有多个头颅和臂膀的形象,来暗示这些人追求短暂的虚荣,而忽视了真正重要的价值。作者还指出,这种贪婪和虚伪的行为是孤立的,找不到真正的伴侣或同伴。最后,作者鼓励读者要有鉴别力,不要轻信这些虚假的言辞,坚决选择真实的道路。
赏析:
这首诗词通过凝练的语言和形象描绘,以及对社会现象的批判,展示了作者对虚伪和贪婪行为的深思熟虑。通过运用风、云和多个头臂的形象,使诗句富有象征意味和夸张感,引起读者的想象力和共鸣。整体诗意清晰明了,发人深思,呼吁人们追求真实和正直。该诗词在形式上寥寥数言,却诉说了深沉的思考和对人性的反思,展示了宋代诗人的独特风采。
“等閒拈出与君看”全诗拼音读音对照参考
jì liù shí jiǔ shǒu
偈六十九首
fēng lǎn cháng kōng, chūn yún sì qǐ.
风揽长空,春云四起。
liù bì sān tóu, tú kuā chún zī.
六臂三头,徒夸唇觜。
zā dì pǔ tiān, quán fēi bàn lǚ.
匝地普天,全非伴侣。
děng xián niān chū yǔ jūn kàn, zhí xià fēn míng xū jiàn qǔ.
等閒拈出与君看,直下分明须荐取。
“等閒拈出与君看”平仄韵脚
拼音:děng xián niān chū yǔ jūn kàn
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“等閒拈出与君看”的相关诗句
“等閒拈出与君看”的关联诗句
网友评论
* “等閒拈出与君看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“等閒拈出与君看”出自释道宁的 (偈六十九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。