“翻身颺下栽松钁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翻身颺下栽松钁”全诗
翻身颺下栽松钁,转步来分照世灯。
皮袋假於溪畔女,衣盂付与岭南能。
佳声籍籍能长久,雨过淮山碧万层。
更新时间:2024年分类:
《维摩居士示疾毗耶离城》释道济 翻译、赏析和诗意
维摩居士示疾毗耶离城
元是黄梅旧日僧,
事师年老气弥增。
翻身颺下栽松钁,
转步来分照世灯。
皮袋假於溪畔女,
衣盂付与岭南能。
佳声籍籍能长久,
雨过淮山碧万层。
中文译文:
维摩居士展示病痛,告别毗耶离城
元是黄梅的年老僧人,
侍奉师父的岁月里,岁月增添了老僧的气息。
他翻身起来,身子一扬撒下松钁,
转身迈步前行,展现他为世人点亮智慧的灯。
他用皮袋装饰着河畔的女子,
用衣盂赠予有智慧的岭南山人。
他的佳名声传播开来,
像淅沥的雨过后,淮山变得青翠万层。
诗意和赏析:
这首诗是宋代禅宗僧人释道济创作的诗歌,诗中以维摩居士为主人公展示自己的禅宗智慧和慈悲行为。维摩居士是佛教经典《维摩经》中的人物,他以展示自己行苦行、拓宽智慧的力量,为人们传递慈悲和智慧,同时也表达了对自然景色的描绘和对佛法的褒扬。
诗中描绘了维摩居士作为黄梅的年老僧人,他的岁月见证了他修行的持久,他无怨无悔地奉行师父的教诲,为世人服务。他展示自己的智慧,如同点燃一盏明灯,照亮了众生的路途。他好像将皮袋掛在河畔女子身上,象征着他将智慧传授给需要的人;他将衣袋交给岭南山人,象征着他将慈悲和智慧传递给广大人群,让他们在佛法中得到启迪。
诗末以淅沥的雨过后,淮山青翠万层的景色来比喻维摩居士的名声,在他的传播下如雨般滋润、生长起来,并且永恒长存。
整首诗展现了禅宗僧人的自我奉献和善行,以及佛法的智慧和慈悲的力量。通过音韵和意境的运用,诗意深远,让读者在感受禅宗智慧的同时,感受到禅修的力量和慈悲的伟大。
“翻身颺下栽松钁”全诗拼音读音对照参考
wéi mó jū shì shì jí pí yé lí chéng
维摩居士示疾毗耶离城
yuán shì huáng méi jiù rì sēng, shì shī nián lǎo qì mí zēng.
元是黄梅旧日僧,事师年老气弥增。
fān shēn yáng xià zāi sōng jué, zhuǎn bù lái fēn zhào shì dēng.
翻身颺下栽松钁,转步来分照世灯。
pí dài jiǎ yú xī pàn nǚ, yī yú fù yǔ lǐng nán néng.
皮袋假於溪畔女,衣盂付与岭南能。
jiā shēng jí jí néng cháng jiǔ, yǔ guò huái shān bì wàn céng.
佳声籍籍能长久,雨过淮山碧万层。
“翻身颺下栽松钁”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。