“稳泛儿船归少室”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稳泛儿船归少室”出自宋代释从瑾的《颂古三十八首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wěn fàn ér chuán guī shǎo shì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“稳泛儿船归少室”全诗
《颂古三十八首》
踏翻地轴地不动,推倒天关天更高。
稳泛儿船归少室,至今天下起风涛。
稳泛儿船归少室,至今天下起风涛。
更新时间:2024年分类:
《颂古三十八首》释从瑾 翻译、赏析和诗意
《颂古三十八首》
踏翻地轴地不动,
推倒天关天更高。
稳泛儿船归少室,
至今天下起风涛。
译文:
践踏着地球的轴心,地球仍旧静止不动;
推翻着通往天堂的关卡,天堂却更加辽阔高远。
稳稳地驾驭着小船回到了少室,
至今世界上掀起了风浪。
诗意:
这首诗描绘了释从瑾对古代的赞颂之情。他观察到地球的轴心不动,正如古代人所认为的,地球稳固而安定。他推翻了天堂的概念,表示自己认为天堂并非高不可攀、遥不可及,而是更加宽广和高远。他驾驭着小船回到了少室(佛教中有一所宫殿名为少室),表达了自己对于归于安宁和和谐的向往。最后一句话表达了他对世界的观察,认为现在的世界已经充满了风浪和动荡。
赏析:
这首诗既有对古代观念的颂扬,也有对现世的观察和感慨。通过对地轴和天堂的比喻,释从瑾展示了自己对世界的思考和对宇宙的观察。他通过对少室的描绘,表达了他对平静、安宁和和谐的向往。最后一句话则展示了当时社会的动荡和变化。整首诗写意独特,意境深远,表达了诗人对于人生、宇宙和社会的思考与感慨。
“稳泛儿船归少室”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sān shí bā shǒu
颂古三十八首
tà fān dì zhóu dì bù dòng, tuī dǎo tiān guān tiān gèng gāo.
踏翻地轴地不动,推倒天关天更高。
wěn fàn ér chuán guī shǎo shì, zhì jīn tiān xià qǐ fēng tāo.
稳泛儿船归少室,至今天下起风涛。
“稳泛儿船归少室”平仄韵脚
拼音:wěn fàn ér chuán guī shǎo shì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“稳泛儿船归少室”的相关诗句
“稳泛儿船归少室”的关联诗句
网友评论
* “稳泛儿船归少室”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稳泛儿船归少室”出自释从瑾的 (颂古三十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。