“道人身似白云闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

道人身似白云闲”出自宋代史宗恺的《游洞霄和坡仙韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào rén shēn shì bái yún xián,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“道人身似白云闲”全诗

《游洞霄和坡仙韵》
水非凡浊石非顽,水石萦回九锁间。
游客步随清浪起,道人身似白云闲
仙岩泉滴琼音碎,古木风轻宝盖翻。
共酌翠蛟亭上酒,翠光相与映红颜。

更新时间:2024年分类:

《游洞霄和坡仙韵》史宗恺 翻译、赏析和诗意

《游洞霄和坡仙韵》是宋代史宗恺所作的诗词。该诗描写了游洞霄和坡仙的山水景色,以及游客与道人在此观赏山水的情景。

中文译文:
水非凡浊石非顽,
水石萦回九锁间。
游客步随清浪起,
道人身似白云闲。
仙岩泉滴琼音碎,
古木风轻宝盖翻。
共酌翠蛟亭上酒,
翠光相与映红颜。

诗意:
该诗以游洞霄和坡仙的山水景色为描写对象,通过描绘水与石相互交织、联络的情景,表达了山水与自然的奇妙与变幻。游客在清浪中步行,道人则静谧如云,二者形成了对比。仙岩上的泉水声如琼音碎落,古树被柔和的风轻轻吹拂,宝盖(一种华丽的笠帽)也因风而翻动。最后,游客与道人一同在翠蛟亭上共享美酒,醉心于山水之中,营造了一种美好的氛围。

赏析:
该诗通过精妙的描写手法,将山水之间的和谐与自然之美展现得十分生动。通过描述水与石相互交融、环绕的景象,表达了自然奇妙的变幻与永恒的魅力。游客与道人的对比,展现出人与自然的和谐共生关系。泉水与风的描写,进一步增添了诗意的深度和细腻。最后,通过共饮美酒,将人与自然进一步融合,达到情景的完美呈现。

整首诗以优美、流畅的词句,再加上描绘的细腻与真实感,形成了一幅美丽的山水画卷。读者在阅读时,可以感受到自然山水的神秘与魅力,体味到诗人对自然之美的独特理解。同时,通过联想与想象,也能引发读者对自然之美、人与自然关系的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道人身似白云闲”全诗拼音读音对照参考

yóu dòng xiāo hé pō xiān yùn
游洞霄和坡仙韵

shuǐ fēi fán zhuó shí fēi wán, shuǐ shí yíng huí jiǔ suǒ jiān.
水非凡浊石非顽,水石萦回九锁间。
yóu kè bù suí qīng làng qǐ, dào rén shēn shì bái yún xián.
游客步随清浪起,道人身似白云闲。
xiān yán quán dī qióng yīn suì, gǔ mù fēng qīng bǎo gài fān.
仙岩泉滴琼音碎,古木风轻宝盖翻。
gòng zhuó cuì jiāo tíng shàng jiǔ, cuì guāng xiāng yǔ yìng hóng yán.
共酌翠蛟亭上酒,翠光相与映红颜。

“道人身似白云闲”平仄韵脚

拼音:dào rén shēn shì bái yún xián
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道人身似白云闲”的相关诗句

“道人身似白云闲”的关联诗句

网友评论


* “道人身似白云闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道人身似白云闲”出自史宗恺的 (游洞霄和坡仙韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。