“群峰历尽到巅峦”的意思及全诗出处和翻译赏析

群峰历尽到巅峦”出自宋代史监的《五台山和韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún fēng lì jìn dào diān luán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“群峰历尽到巅峦”全诗

《五台山和韵》
群峰历尽到巅峦,极目清凉境界宽。
山入雁门真设险,地藏佛国即长安。
雨来绝涧自成响,云渡远溪时作团。
花落经台钟梵寂,袈裟香霭翠云蟠。

更新时间:2024年分类:

《五台山和韵》史监 翻译、赏析和诗意

《五台山和韵》是宋代史监创作的一首诗词。

中文译文:
群峰历尽到巅峦,
极目清凉境界宽。
山入雁门真设险,
地藏佛国即长安。
雨来绝涧自成响,
云渡远溪时作团。
花落经台钟梵寂,
袈裟香霭翠云蟠。

诗意和赏析:
《五台山和韵》描绘了五台山壮丽美景的场景,表达了对这座山的赞美和敬仰之情。

诗首两句描绘了群山巍峨挺拔,层峦叠嶂的景象,让人感叹大自然的壮丽。接着,诗人描述了远眺五台山的清凉宽广的景象,给人以宽广豁达的感受。

随着诗人的描写,诗句再次回到五台山,将山峰插入雁门之中,表明五台山的地理位置异常险要,这也是五台山的一大特点。随之而来的是地藏佛国即长安的描述,将佛教胜地五台山与佛教传承中重要的地藏菩萨联系在一起,表达了五台山在佛教信仰中的重要地位。

下半部分诗句通过描绘自然景观,再现了五台山的神秘与美。诗人描绘了雨水从峡谷中激烈流淌的景象,以及云雾飘渺地穿过远处的溪流的情景,这些自然景观使五台山更加神秘多变。而花朵的凋零、钟声的鸣响,以及香气弥漫之处的袈裟,无不展现五台山的宁静、高贵和神圣。

整首诗充满了对五台山的景色赞美和钦佩,通过对自然景观的描写,展现了山明水秀、风景宜人的五台山风貌,以及佛教在此根深蒂固的底蕴。同时,诗句中融入了一些佛教文化的元素,使整首诗更加丰富深沉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群峰历尽到巅峦”全诗拼音读音对照参考

wǔ tái shān hé yùn
五台山和韵

qún fēng lì jìn dào diān luán, jí mù qīng liáng jìng jiè kuān.
群峰历尽到巅峦,极目清凉境界宽。
shān rù yàn mén zhēn shè xiǎn, dì cáng fó guó jí cháng ān.
山入雁门真设险,地藏佛国即长安。
yǔ lái jué jiàn zì chéng xiǎng, yún dù yuǎn xī shí zuò tuán.
雨来绝涧自成响,云渡远溪时作团。
huā luò jīng tái zhōng fàn jì, jiā shā xiāng ǎi cuì yún pán.
花落经台钟梵寂,袈裟香霭翠云蟠。

“群峰历尽到巅峦”平仄韵脚

拼音:qún fēng lì jìn dào diān luán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群峰历尽到巅峦”的相关诗句

“群峰历尽到巅峦”的关联诗句

网友评论


* “群峰历尽到巅峦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群峰历尽到巅峦”出自史监的 (五台山和韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。