“流水注幽丛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流水注幽丛”全诗
远自鹤林寺,了知人世空。
惊禽翻暗叶,流水注幽丛。
多谢非玄度,聊将诗兴同。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《夜偶诗客操公作》韦应物 翻译、赏析和诗意
《夜偶诗客操公作》是唐代诗人韦应物创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
尘襟一潇洒,清夜得禅公。
远自鹤林寺,了知人世空。
惊禽翻暗叶,流水注幽丛。
多谢非玄度,聊将诗兴同。
诗意:
这首诗词描述了诗人在夜晚偶然遇到了一位隐居的禅师,与他交流心灵和诗歌之美的情景。诗人对禅公的境界和境地充满赞叹,并表达了自己对人世间空虚的领悟。
赏析:
这首诗词以清朗的意境展示了夜晚的宁静和禅修者的境界。诗人在夜晚偶然遇到一个禅师,感叹他的洒脱和清净。禅公远自鹤林寺,表明他远离尘嚣,隐居深山中,精神境界超脱纷扰。诗人通过与禅公的交流,领悟到了人世间的虚空和无常,感叹人生的短暂和世间的浮华。惊禽翻暗叶,流水注幽丛,描绘了夜晚的静谧和大自然的美景,与禅修者精神修行的境界相呼应。最后一句"多谢非玄度,聊将诗兴同"表达了诗人对禅公的感激之情,也表示自己愿意与禅修者一起借诗抒发内心情感。
整首诗词通过细腻的描写、简洁的语言展现了禅修者的境界以及诗人对禅修者境界的赞叹。诗词中的画面感十分强烈,读来仿佛能听到流水的声音,看到树叶翻动的景象。同时,通过禅修者的境地,诗人表达了对人世间虚空的思考,呼唤人们的内心追寻真理和超越俗世。
总的来说,这首诗词以宁静的意境和清新的语言,表达了对禅境和人世间虚幻的思索,寓意深远,给人以启迪。
“流水注幽丛”全诗拼音读音对照参考
yè ǒu shī kè cāo gōng zuò
夜偶诗客操公作
chén jīn yī xiāo sǎ, qīng yè dé chán gōng.
尘襟一潇洒,清夜得禅公。
yuǎn zì hè lín sì, le zhī rén shì kōng.
远自鹤林寺,了知人世空。
jīng qín fān àn yè, liú shuǐ zhù yōu cóng.
惊禽翻暗叶,流水注幽丛。
duō xiè fēi xuán dù, liáo jiāng shī xìng tóng.
多谢非玄度,聊将诗兴同。
“流水注幽丛”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。