“不愁逢魍魉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不愁逢魍魉”全诗
不愁逢魍魉,可笑秒麒麟。
残雪江村路,空山涧水春。
时违终远去,道在岂全贫。
更新时间:2024年分类:
《武陵客居》师严 翻译、赏析和诗意
《武陵客居》是宋代诗人师严的作品。这首诗描绘了诗人在武陵客居的境遇和感慨。
诗词的中文译文如下:
浩荡千年调,饥寒八尺身。
不愁逢魍魉,可笑秒麒麟。
残雪江村路,空山涧水春。
时违终远去,道在岂全贫。
诗意和赏析:
《武陵客居》以简练而有力的语言表达了诗人的愤慨和对命运的无奈。诗人自嘲自己身高八尺,却饥寒交迫,生活苦不堪言。然而,他并不担心面对来自外界的威胁和压力,嘲讽地说这些威胁可笑得像是秒杀麒麟一样。诗人描绘了冬天的江村残雪和春天空山中的涧水,形容了他所处的环境的寂寞与冷清。最后两句表达了诗人的感慨:时光流逝,别离愈发遥远,而诗人的追求和境况却没有得到满足。
这首诗以简约而深沉的语言,表达了诗人对生活的不满和追求的渴望。尽管他身处于困境和艰难的环境中,但他依然保持着乐观和坚定的态度。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对生活中美好事物的向往。他同时也意识到时间的流逝和人生的无常,呼唤着人们珍惜当前的时光和机遇。
《武陵客居》是一首积极向上,寄托哲理和感慨的诗词。通过对自然和人生的描绘,诗人传递出对美好生活的追求和对境况的思考,呼唤着人们在困境中保持乐观,珍惜人生。
“不愁逢魍魉”全诗拼音读音对照参考
wǔ líng kè jū
武陵客居
hào dàng qiān nián diào, jī hán bā chǐ shēn.
浩荡千年调,饥寒八尺身。
bù chóu féng wǎng liǎng, kě xiào miǎo qí lín.
不愁逢魍魉,可笑秒麒麟。
cán xuě jiāng cūn lù, kōng shān jiàn shuǐ chūn.
残雪江村路,空山涧水春。
shí wéi zhōng yuǎn qù, dào zài qǐ quán pín.
时违终远去,道在岂全贫。
“不愁逢魍魉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。