“烟散碧霞中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟散碧霞中”出自宋代绍兴朝士的《绍兴道者》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yān sàn bì xiá zhōng,诗句平仄:平仄仄平平。
“烟散碧霞中”全诗
《绍兴道者》
万里云归洞,千山水向东。
玉炉香冷处,烟散碧霞中。
玉炉香冷处,烟散碧霞中。
更新时间:2024年分类:
《绍兴道者》绍兴朝士 翻译、赏析和诗意
《绍兴道者》是一首宋代诗词,作者为绍兴朝士。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
万里云归洞,千山水向东。
玉炉香冷处,烟散碧霞中。
诗意:
这首诗描绘了一个自然山水的景象,通过表达云归山洞和山水向东流的景象来表现大自然的辽阔和宏伟。
赏析:
《绍兴道者》以描绘景象为主,构思独特,充满了诗人对大自然的赞美和对生活的感悟。诗中以"万里云归洞,千山水向东"来形容山川之壮丽,以"玉炉香冷处,烟散碧霞中"来形容山川之幽美。这些形象的描绘使得整首诗达到了形神兼备的效果,让读者能够感受到山川之美和自然的力量。
此外,诗人通过"云归洞"和"山水向东"的描绘,也映射出了人生中不断追求和向前的精神。无论是云归洞还是山水东流,都表现了一种不断变化和发展的状态。而"玉炉香冷处,烟散碧霞中"则传达了一种物是人非的寂寥之感,使人联想到岁月的变迁和人生的无常。
总而言之,这首《绍兴道者》以其清新、深邃的意境和富有哲理的诗意,向读者传达了对大自然壮丽与幽美的赞美,同时也折射出了人生追求与飘忽的哲思。
“烟散碧霞中”全诗拼音读音对照参考
shào xīng dào zhě
绍兴道者
wàn lǐ yún guī dòng, qiān shān shuǐ xiàng dōng.
万里云归洞,千山水向东。
yù lú xiāng lěng chù, yān sàn bì xiá zhōng.
玉炉香冷处,烟散碧霞中。
“烟散碧霞中”平仄韵脚
拼音:yān sàn bì xiá zhōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“烟散碧霞中”的相关诗句
“烟散碧霞中”的关联诗句
网友评论
* “烟散碧霞中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟散碧霞中”出自绍兴朝士的 (绍兴道者),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。