“花前对酒且高歌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花前对酒且高歌”出自宋代任大中的《绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huā qián duì jiǔ qiě gāo gē,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“花前对酒且高歌”全诗
《绝句》
莫管流年一掷梭,花前对酒且高歌。
命中若有终须有,到底无时不奈何。
命中若有终须有,到底无时不奈何。
更新时间:2024年分类:
《绝句》任大中 翻译、赏析和诗意
中文译文:不要管流逝的时光像一只飞梭,只管在花前畅饮高歌。人的命运如果有终点,那么无论何时都会感到无奈。
诗意:这首诗描绘了一种豁达的生活态度。诗人告诉我们,不要太过纠结于时间的流逝和命运的安排,而应该享受当下的喜悦和自由。无论人的命运如何,在时间流转中都无法掌控,所以不必过于计较。诗人用简洁明快的语言表达了对生活的豁达态度。
赏析:这首诗以四言绝句的形式呈现,形式简短而有力,给人一种直接而深刻的印象。诗中运用对比的手法,通过对时间流逝和命运的描绘,凸显出了人的无力与无奈。节奏流畅且押韵巧妙,整首诗读起来十分自然。
诗人通过描绘时光飞逝和命运不可抗拒的事实,表达了人生的无常和无奈。然而,诗人并没有陷入消极和悲观,而是呼唤人们应该放下对未来的忧虑,享受当下的快乐和自由。这种乐观的生活态度是鼓励人们积极面对生活中的挑战和困境。整首诗简洁而有力,言简意赅,给人以启迪和思考。
“花前对酒且高歌”全诗拼音读音对照参考
jué jù
绝句
mò guǎn liú nián yī zhì suō, huā qián duì jiǔ qiě gāo gē.
莫管流年一掷梭,花前对酒且高歌。
mìng zhòng ruò yǒu zhōng xū yǒu, dào dǐ wú shí bù nài hé.
命中若有终须有,到底无时不奈何。
“花前对酒且高歌”平仄韵脚
拼音:huā qián duì jiǔ qiě gāo gē
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花前对酒且高歌”的相关诗句
“花前对酒且高歌”的关联诗句
网友评论
* “花前对酒且高歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花前对酒且高歌”出自任大中的 (绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。