“至宝曾淘瓦砾间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“至宝曾淘瓦砾间”出自宋代饶方的《金山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhì bǎo céng táo wǎ lì jiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“至宝曾淘瓦砾间”全诗
《金山》
地将灵气吐林峦,至宝曾淘瓦砾间。
若把图经重校定,此山宜唤作金山。
若把图经重校定,此山宜唤作金山。
更新时间:2024年分类:
《金山》饶方 翻译、赏析和诗意
诗词:《金山》,作者:饶方(宋代)
中文译文:
地将灵气吐林峦,
至宝曾淘瓦砾间。
若把图经重校定,
此山宜唤作金山。
诗意:
这首诗的主题是金山,诗人通过描绘山体的美丽和宝藏的珍贵,表达了对山的美景和背后的丰富资源的赞美之情。
赏析:
诗中以写景的方式来描绘了金山的壮丽景色。诗人通过形容地将灵气吐出,使得山峦起伏,山势雄伟壮观。同时,诗中提到金山内含有至宝,曾经曾经淘洗过瓦砾间的矿石,这进一步突显了金山的珍贵和宝藏的丰富。
接下来,诗人提出了一个观点,即将图经重新校定,将这座山重新命名为金山。这既是对金山宝藏的肯定,也是对金山地位和重要性的再次强调。通过这一点,诗人在表现山的美景的同时,也暗示了山背后蕴含的更深层次的意义。
整首诗表达了诗人对金山美景和资源的赞美,同时也展示了他对山的独特感悟。通过描绘山的壮丽景色和暗示山的宝藏和地位,诗人将读者带入一种想象的境界,感受到山的非凡魅力和价值。
“至宝曾淘瓦砾间”全诗拼音读音对照参考
jīn shān
金山
dì jiāng líng qì tǔ lín luán, zhì bǎo céng táo wǎ lì jiān.
地将灵气吐林峦,至宝曾淘瓦砾间。
ruò bǎ tú jīng zhòng xiào dìng, cǐ shān yí huàn zuò jīn shān.
若把图经重校定,此山宜唤作金山。
“至宝曾淘瓦砾间”平仄韵脚
拼音:zhì bǎo céng táo wǎ lì jiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“至宝曾淘瓦砾间”的相关诗句
“至宝曾淘瓦砾间”的关联诗句
网友评论
* “至宝曾淘瓦砾间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至宝曾淘瓦砾间”出自饶方的 (金山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。