“高标岌相映”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高标岌相映”出自宋代权巽的《寄靖安令》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gāo biāo jí xiāng yìng,诗句平仄:平平平平仄。
“高标岌相映”全诗
《寄靖安令》
嵯峨幽谷山,寂寞彭泽令。
绝境空自奇,高标岌相映。
绝境空自奇,高标岌相映。
更新时间:2024年分类:
《寄靖安令》权巽 翻译、赏析和诗意
《寄靖安令》是宋代文士权巽创作的一首诗。这首诗描绘了靖安令鸣鹤山的壮丽景色,借此表达了诗人在离故乡遥远的地方感受到的孤独和高远。
中文译文:
嵯峨幽谷山,寂寞彭泽令。
绝境空自奇,高标岌相映。
诗意和赏析:
《寄靖安令》描绘了一座高耸险峻的山峰,这座山峰位于彭泽令的幽谷之间。山峰矗立于孤寂的环境中,与周围的景物形成了鲜明的对比。诗人通过描绘这座山峰表达了自然景观的壮丽和独特之处。
诗中的“绝境空自奇”表达了作者对这座山峰的触动和赞叹。山峰高耸入云,犹如一面独特的旗帜,与周围的自然景观相互映衬,展现出无与伦比的美丽和壮丽。
整首诗表达了作者在远离故乡的地方感受到的孤寂与高远。离开熟悉的家乡,作者在彭泽令这个陌生之地感受到了一种特殊的孤独。然而,由于山峰的高耸和独特,这种孤独不再是消极的,而是充满了自豪和自尊。
诗中的线索较为简洁,通过描写山峰的壮丽之处,传递了作者的感慨和情感。通过与周围环境的对比,突出了孤寂和高远的主题。整首诗意境优美,结构简洁,语言精炼,呼应了宋代文人追求自由和高洁的风气。
总而言之,《寄靖安令》通过描绘山峰的壮丽和独特,表达了作者在离故乡遥远之地感受到的孤独和高远之情,展现了宋代文人的风采和情感。
“高标岌相映”全诗拼音读音对照参考
jì jìng ān lìng
寄靖安令
cuó é yōu gǔ shān, jì mò péng zé lìng.
嵯峨幽谷山,寂寞彭泽令。
jué jìng kōng zì qí, gāo biāo jí xiāng yìng.
绝境空自奇,高标岌相映。
“高标岌相映”平仄韵脚
拼音:gāo biāo jí xiāng yìng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“高标岌相映”的相关诗句
“高标岌相映”的关联诗句
网友评论
* “高标岌相映”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高标岌相映”出自权巽的 (寄靖安令),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。