“满城牵挽问衙探”的意思及全诗出处和翻译赏析
“满城牵挽问衙探”出自宋代芹庵的《寿运使》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn chéng qiān wǎn wèn yá tàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
“满城牵挽问衙探”全诗
《寿运使》
白叟黄童喜色开,诞辰喜遇福星来。
满城牵挽问衙探,祝寿明晨荐几杯。
满城牵挽问衙探,祝寿明晨荐几杯。
更新时间:2024年分类:
《寿运使》芹庵 翻译、赏析和诗意
译文:《寿运使》
白叟黄童喜色开,
老人和孩童喜形于色,
诞辰喜遇福星来。
生辰日子正好遇到福星降临。
满城牵挽问衙探,
整个城市人们纷纷前来祝贺,
询问行官带来福气,
祝寿明晨荐几杯。
明天早晨为寿宴荐上几杯酒。
诗意:这首诗描绘了一个老人在自己的生辰日过得快乐愉悦的情景。白叟(老人)和黄童(孩童)都欢欣鼓舞,因为他们在这一天得到福星的庇佑。整个城市也充满喜气洋洋,人们纷纷前来参加寿宴,祝贺老人长寿。作者通过描绘这样一个喜庆的场景,表达了对长寿、幸福和吉祥的美好祝愿。
赏析:这首诗用简洁而生动的语言描绘了一个庆祝老人寿辰的场景。画面上老人和孩童笑容满面,城市充满欢乐气氛。通过描写这种欢庆的场景,传达了对长寿和幸福的美好祝愿。整首诗情绪明快,意境明确,给人以喜悦和愉悦的感受。同时,通过寓意深远的寿辰和福星的象征,诗歌也传递了人们对美好生活的向往和追求。
“满城牵挽问衙探”全诗拼音读音对照参考
shòu yùn shǐ
寿运使
bái sǒu huáng tóng xǐ sè kāi, dàn chén xǐ yù fú xīng lái.
白叟黄童喜色开,诞辰喜遇福星来。
mǎn chéng qiān wǎn wèn yá tàn, zhù shòu míng chén jiàn jǐ bēi.
满城牵挽问衙探,祝寿明晨荐几杯。
“满城牵挽问衙探”平仄韵脚
拼音:mǎn chéng qiān wǎn wèn yá tàn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“满城牵挽问衙探”的相关诗句
“满城牵挽问衙探”的关联诗句
网友评论
* “满城牵挽问衙探”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满城牵挽问衙探”出自芹庵的 (寿运使),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。