“见说团栾醉寿觥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“见说团栾醉寿觥”出自宋代潜放的《庆江检详太夫人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn shuō tuán luán zuì shòu gōng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“见说团栾醉寿觥”全诗
《庆江检详太夫人》
见说团栾醉寿觥,椒盘长近岁峥嵘。
今年腊里欣逢闰,直待春回却举行。
今年腊里欣逢闰,直待春回却举行。
更新时间:2024年分类:
《庆江检详太夫人》潜放 翻译、赏析和诗意
诗词《庆江检详太夫人》是宋代潜放所作,以下是对此诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
见说团栾醉寿觥,
听说祝贺家庭欢宴中,亲友举杯畅饮,
椒盘长近岁峥嵘。
满桌美味堆满,年岁阅历沉积。
今年腊里欣逢闰,
今年在腊月中欣喜地遇到闰年,(即双腊),
直待春回却举行。
殷切地等待春天的到来,才会举行庆祝活动。
诗意:
这首诗以庆祝江家太夫人寿辰为主题,表达了作者的祝贺和庆贺之情。诗人在诗中描述了热闹喜庆的气氛和椒盘上丰美的食物,强调了属于江家庆典的隆重盛大。同时,诗人也表达了期望春天的到来,以便举行更加隆重的庆祝活动。
赏析:
这首诗通过描述江家太夫人寿辰的盛况,展示了宋代贵族家庭的繁荣和喜庆氛围。诗中使用了鲜明的意象和形容词来描绘寿宴上的美食和盛况,以增添欢乐和庆贺的气氛。此外,诗人还通过“今年腊里欣逢闰”这一句,暗示了遇到闰月更加喜庆的情景。诗人最后表达了对春天的期待,以便举行更加隆重的庆祝活动,体现了作者对生活的热爱和希望。整首诗情感饱满,流露出喜庆和欢乐的气氛,给读者带来了一丝温暖和愉悦的感觉。
“见说团栾醉寿觥”全诗拼音读音对照参考
qìng jiāng jiǎn xiáng tài fū rén
庆江检详太夫人
jiàn shuō tuán luán zuì shòu gōng, jiāo pán zhǎng jìn suì zhēng róng.
见说团栾醉寿觥,椒盘长近岁峥嵘。
jīn nián là lǐ xīn féng rùn, zhí dài chūn huí què jǔ xíng.
今年腊里欣逢闰,直待春回却举行。
“见说团栾醉寿觥”平仄韵脚
拼音:jiàn shuō tuán luán zuì shòu gōng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“见说团栾醉寿觥”的相关诗句
“见说团栾醉寿觥”的关联诗句
网友评论
* “见说团栾醉寿觥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“见说团栾醉寿觥”出自潜放的 (庆江检详太夫人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。