“凄风满寒谷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凄风满寒谷”全诗
繁霜排岸草,尫瘁怯寒栗。
块从阅残编,十日九不出。
时为孤愤愤吟,嗟嗟类蟋蟀。
歧路多阻艰,烟霞成个疾。
保是千金躯,他慕无终毕。
无览尘垢外,无得初无失。
溺志胶扰间,一跧跽信匪一。
阮生亦有言,何异褌中虱。
呼童洗破觥,一醉真可必。
耳热即呜呜,鄙野谁诃诘。
浩歌莫予知,奚用聆清瑟。
更新时间:2024年分类:
《和唐子固见寄初冬晚步韵》钱亿年 翻译、赏析和诗意
中文译文:
凄风吹过寒谷,广阔的道路映照着夕阳。厚重的霜结满了河岸上的草,衰弱的身体怯怯地颤抖着。他看着那些古书慢慢被翻阅,十天中有九天都没有能够出去。这时,他孤独愤慨地吟唱,悲哀的声音如同蟋蟀的鸣叫。道路上多是艰险的障碍,风景逐渐成为了他的疾病。即使他保持着坚韧的意志,但又何去何从呢?他没有见到灰尘蒙蔽之外的事物,也没有体会到初次失去的感受。被琐事所迫扰,他的心境一会崩溃,一会坚固。他亦有类似于阮籍的言辞,像是褌子中的虱子一般。喊着儿童清洗破碗,一次醉酒真正让他得到解脱。耳朵发热时发出呜呜声,鄙陋的野外有谁会讥笑他呢?唱着浩大的歌,却无人能够理解,这又何用聆听那清澈的琴声呢?
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个孤独、失落的心灵,面对寒冷季节的凄风和冷落的景色,以及生活的困境和迷茫。诗中的主人公感叹世事艰辛,他的心境苍凉悲伤,寄寓着对命运的不满和对逆境的抗争。在苦难中,他虽然保持着坚定的意志,但愤愤不平的心情依旧无法释怀。他的内心世界充满了痛苦和彷徨。
诗中运用了丰富的意象描写,如凄风、寒谷、落日、霜、寒栗等,通过形象的描绘,增加了诗的情感色彩和宛如画面的表现力。同时,诗中还运用了大量的修辞手法,如排比、比喻、夸张等,使得诗歌更加生动有力。通过描写主人公的痛苦和孤独,以及对境遇的愤怒和绝望,诗人表达了对社会现实和人生意义的深刻思考和批判。整首诗带给读者一种沉郁的情绪,引发人们对于生命的思考和无奈的感叹。
“凄风满寒谷”全诗拼音读音对照参考
hé táng zǐ gù jiàn jì chū dōng wǎn bù yùn
和唐子固见寄初冬晚步韵
qī fēng mǎn hán gǔ, guǎng mò zhào luò rì.
凄风满寒谷,广陌照落日。
fán shuāng pái àn cǎo, wāng cuì qiè hán lì.
繁霜排岸草,尫瘁怯寒栗。
kuài cóng yuè cán biān, shí rì jiǔ bù chū.
块从阅残编,十日九不出。
shí wéi gū fèn fèn yín, jiē jiē lèi xī shuài.
时为孤愤愤吟,嗟嗟类蟋蟀。
qí lù duō zǔ jiān, yān xiá chéng gè jí.
歧路多阻艰,烟霞成个疾。
bǎo shì qiān jīn qū, tā mù wú zhōng bì.
保是千金躯,他慕无终毕。
wú lǎn chén gòu wài, wú de chū wú shī.
无览尘垢外,无得初无失。
nì zhì jiāo rǎo jiān, yī quán jì xìn fěi yī.
溺志胶扰间,一跧跽信匪一。
ruǎn shēng yì yǒu yán, hé yì kūn zhōng shī.
阮生亦有言,何异褌中虱。
hū tóng xǐ pò gōng, yī zuì zhēn kě bì.
呼童洗破觥,一醉真可必。
ěr rè jí wū wū, bǐ yě shuí hē jí.
耳热即呜呜,鄙野谁诃诘。
hào gē mò yǔ zhī, xī yòng líng qīng sè.
浩歌莫予知,奚用聆清瑟。
“凄风满寒谷”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。