“浪影溶溶入醉颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

浪影溶溶入醉颜”出自宋代钱公辅的《若耶溪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:làng yǐng róng róng rù zuì yán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“浪影溶溶入醉颜”全诗

《若耶溪》
若耶溪出若耶山,浪影溶溶入醉颜
仙客曾因一箭赠,樵风长到五云关。
数峰蘸碧轻清外,双舸浮春上下閒。
料得当年乘兴子,为贪烟水宿前湾。

更新时间:2024年分类:

作者简介(钱公辅)

钱公辅(1021~1072),字君倚,武进(今江苏常州)人。宋代诗人。少从胡翼之学,有名吴中。仁宗皇祐元年(1049)进士(《宋诗拾遗》卷四)。历通判越州、知明州,擢知制诰。英宗即位,谪滁州团练使。神宗立,拜天章阁待制知邓州,复知制诰,知谏院。熙宁四年(1071),由知江宁府徙知扬州(《续资治通鉴长编》卷二二三)。五年,卒(同上书卷二四○),年五十二。《宋史》卷三二一有传。

《若耶溪》钱公辅 翻译、赏析和诗意

译文:
若耶溪,从若耶山涌出,波纹绵绵融入那沉醉的颜色。仙客曾因一箭赠予,樵风一直吹往五云关。山峰轻轻地沾染上碧绿的颜色,在春天里,双船荡荡地上下飘荡。我猜想那当年怀抱着欢乐的孩子,为了沉迷于烟水而宿在前湾。

诗意:
这首诗以描写若耶溪为主题,展现了作者对自然景色的深刻观察和感受。诗中用意象描绘了溪水流动的景象,以及山峰的轻盈和水的清澈。通过仙客赠箭和樵风长到的描述,传达出对和谐自然的赞美,以及时间流转和事物变迁的感叹。最后,作者通过自己的幻想,展示了对过去美好时光的向往。

赏析:
这首诗的语言简洁明了,用诗人细腻的笔触将若耶溪的景色展现出来。溪水融入醉颜,形容了水色的美丽和柔和,同时暗示了作者对自然之美的追求。仙客赠箭和樵风长到五云关的描述,展示了时间的推移和人事的变迁,既有对过去的怀念,也有对未来的向往。整首诗以清新的意境和明净的语言表达了诗人对自然与人世间美好的向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浪影溶溶入醉颜”全诗拼音读音对照参考

ruò yé xī
若耶溪

ruò yé xī chū ruò yé shān, làng yǐng róng róng rù zuì yán.
若耶溪出若耶山,浪影溶溶入醉颜。
xiān kè céng yīn yī jiàn zèng, qiáo fēng zhǎng dào wǔ yún guān.
仙客曾因一箭赠,樵风长到五云关。
shù fēng zhàn bì qīng qīng wài, shuāng gě fú chūn shàng xià xián.
数峰蘸碧轻清外,双舸浮春上下閒。
liào dé dàng nián chéng xìng zi, wèi tān yān shuǐ sù qián wān.
料得当年乘兴子,为贪烟水宿前湾。

“浪影溶溶入醉颜”平仄韵脚

拼音:làng yǐng róng róng rù zuì yán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浪影溶溶入醉颜”的相关诗句

“浪影溶溶入醉颜”的关联诗句

网友评论


* “浪影溶溶入醉颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浪影溶溶入醉颜”出自钱公辅的 (若耶溪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。