“莺吟绿树低”的意思及全诗出处和翻译赏析

莺吟绿树低”出自唐代李白的《晓晴(一作晚晴)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng yín lǜ shù dī,诗句平仄:平平仄仄平。

“莺吟绿树低”全诗

《晓晴(一作晚晴)》
野凉疏雨歇,春色遍萋萋。
鱼跃青池满,莺吟绿树低
野花妆面湿,山草纽斜齐。
零落残云片,风吹挂竹谿.

更新时间:2024年分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《晓晴(一作晚晴)》李白 翻译、赏析和诗意

《晓晴(一作晚晴)》

野凉疏雨歇,
春色遍萋萋。
鱼跃青池满,
莺吟绿树低。
野花妆面湿,
山草纽斜齐。
零落残云片,
风吹挂竹谿。

译文:
清晨的阵雨已停,
春天的色彩充溢。
鱼儿跃出青色的池塘,
黄鹂在低矮的树上歌唱。
野花儿脸上带着水珠,
山草儿斜斜地拴在一起。
零落的云片,
被风吹起,挂在竹林峡谷中。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个晴朗的早晨,大自然恢复了宁静,春天的生机勃发。

诗的开头,“野凉疏雨歇,春色遍萋萋”揭示了一个宁静的早晨,早上的一场雨过去了,整个大地都被春天的色彩所覆盖。

“鱼跃青池满,莺吟绿树低”,描绘了青蛙和鸟儿在青色的池塘和绿树间欢快地生活的场景,生动地表达了春天的活力和活跃的景象。

“野花妆面湿,山草纽斜齐”形容野花儿和山草儿在雨水之后显得更加鲜艳和挺立,也反映出大自然的生机和美丽。

最后两句“零落残云片,风吹挂竹谿”将零云飘落的景象与竹谿连结在一起,形象地展示了大自然万物息息相关的状态,也增加了诗歌的意境和诗意。

通过描绘大自然的美丽景色和生机勃发的场景,这首诗表达了李白对春天的热爱和喜悦之情,充满了诗人对生命和自然的赞美和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莺吟绿树低”全诗拼音读音对照参考

xiǎo qíng yī zuò wǎn qíng
晓晴(一作晚晴)

yě liáng shū yǔ xiē, chūn sè biàn qī qī.
野凉疏雨歇,春色遍萋萋。
yú yuè qīng chí mǎn, yīng yín lǜ shù dī.
鱼跃青池满,莺吟绿树低。
yě huā zhuāng miàn shī, shān cǎo niǔ xié qí.
野花妆面湿,山草纽斜齐。
líng luò cán yún piàn, fēng chuī guà zhú xī.
零落残云片,风吹挂竹谿.

“莺吟绿树低”平仄韵脚

拼音:yīng yín lǜ shù dī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莺吟绿树低”的相关诗句

“莺吟绿树低”的关联诗句

网友评论

* “莺吟绿树低”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莺吟绿树低”出自李白的 (晓晴(一作晚晴)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。