“步黏苔藓龙桥滑”的意思及全诗出处和翻译赏析

步黏苔藓龙桥滑”出自唐代徐氏的《玄都观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù nián tái xiǎn lóng qiáo huá,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“步黏苔藓龙桥滑”全诗

《玄都观》
千寻绿嶂夹流溪,登眺因知海岳低。
瀑布迸舂青石碎,轮茵横翦翠峰齐。
步黏苔藓龙桥滑,日闭烟罗鸟径迷。
莫道穹天无路到,此山便是碧云梯。

更新时间:2024年分类: 赞颂女子

《玄都观》徐氏 翻译、赏析和诗意

《玄都观》是一首唐代诗词,作者是徐氏。诗中描绘了一幅山水景色,表达了作者对自然景观的赞美和对人生境遇的思考。

诗词的中文译文如下:
千寻绿嶂夹流溪,登眺因知海岳低。
瀑布迸舂青石碎,轮茵横翦翠峰齐。
步黏苔藓龙桥滑,日闭烟罗鸟径迷。
莫道穹天无路到,此山便是碧云梯。

诗词表达了作者远眺山川的景色。千重连绵的绿色山峦环抱着水流,作者登高远望,认识到海岳之高原来只是相对的,相形之下变得低小。瀑布如同冲击碎石,溅起青色石块的碎片,而山间的轮茵景象则将翠绿的峰顶切割得平整齐整。作者行走在山间,脚下被黏附上苔藓而桥面变得湿滑,而阳光也透过山间的烟雾罩住,使鸟的行径变得模糊不清。此时,作者希望指出,不要说通往穹天的路不可能到达,因为眼前的这座山就如同通往碧云的阶梯一样。

这首诗词意境清丽,文字简练,以典型的山水描写手法展示了作者对自然景色的细腻观察和善于把握。通过描绘山川的景色,诗人也意在表达一种人生的感悟。作者认识到,有时候我们所面对的问题或者困境,并不像表面看起来那样难以逾越,我们只需要换个角度去看,就能找到前行的道路。同时,诗中展现出了对大自然的景色和美好的向往,给人以心灵上的愉悦与宽慰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“步黏苔藓龙桥滑”全诗拼音读音对照参考

xuán dōu guān
玄都观

qiān xún lǜ zhàng jiā liú xī, dēng tiào yīn zhī hǎi yuè dī.
千寻绿嶂夹流溪,登眺因知海岳低。
pù bù bèng chōng qīng shí suì,
瀑布迸舂青石碎,
lún yīn héng jiǎn cuì fēng qí.
轮茵横翦翠峰齐。
bù nián tái xiǎn lóng qiáo huá, rì bì yān luó niǎo jìng mí.
步黏苔藓龙桥滑,日闭烟罗鸟径迷。
mò dào qióng tiān wú lù dào, cǐ shān biàn shì bì yún tī.
莫道穹天无路到,此山便是碧云梯。

“步黏苔藓龙桥滑”平仄韵脚

拼音:bù nián tái xiǎn lóng qiáo huá
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“步黏苔藓龙桥滑”的相关诗句

“步黏苔藓龙桥滑”的关联诗句

网友评论

* “步黏苔藓龙桥滑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“步黏苔藓龙桥滑”出自徐氏的 (玄都观),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。