“岁时悲奉尝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁时悲奉尝”全诗
上下日逼趣,雕瘵谁得将。
纷纷几守宰,所较有短长。
专利计锱铢,治法出一方。
惟公作州牧,万物惊初阳。
仁心所发施,四达无门旁。
丁庸省严濑,盐筴宽南荒。
直惟此方人,岁时悲奉尝。
凡公不到处,今恨无甘棠。
更新时间:2024年分类:
《挽张南轩先生八首》彭龟年 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《挽张南轩先生八首》
时平有剩贼,人夥无宽乡。
当时各自仰望富饶的农田,但是盗贼横行,百姓们无法安居乐业。
上下日逼趣,雕瘵谁得将。
国家的政策也越来越苛刻,普通人民苦不堪言。
纷纷几守宰,所较有短长。
政府官员们纷纷固守权位,但却无法公正执法。
专利计锱铢,治法出一方。
利益驱使下,任何计划和政策都只关注个人得失,法治无处可寻。
惟公作州牧,万物惊初阳。
只有独具慧眼的公公担任州牧,才能重振家园,使万物重新焕发生机。
仁心所发施,四达无门旁。
公公心怀仁爱,将恩惠施予四方,不再有门槛和限制。
丁庸省严濑,盐筴宽南荒。
修筑南方的堤坝和盐碱地的开垦,使人们能够安居乐业。
直惟此方人,岁时悲奉尝。
唯有在这个地方的人们,常年都要忍受生活困苦。
凡公不到处,今恨无甘棠。
公公无法到达每个地方,现在我们为无法享受公公的恩惠而感到遗憾。
诗意和赏析:
该诗是彭龟年挽张南轩的长诗系列之一。诗中通过描绘时代的社会现象和公公的治理方式,表达了对社会动荡和百姓苦难的关切,同时也表达了对公公仁爱的赞美和对他未能扩大自己的事业影响力的遗憾之情。
诗中首先揭示了社会的困境和人民的苦难,即时代中盗贼横行、政策苛刻、官员贪污等问题。接着,诗人赞美了公公的治理方式,认为只有他才能够重新振兴家园,使万物重新焕发生机。公公无私的仁爱和恩惠不仅延伸至四方,而且没有任何门槛和限制。然而,由于某种原因,公公无法将自己的事业推广到每个地方,诗人感到非常遗憾。
整体来说,该诗既揭示了当时社会的矛盾和困境,又表达了对公公仁爱治政和开拓事业的赞美。通过诗词的表达,使人们对当时的社会现象有更深刻的了解,并对公公和他所代表的价值观有更多的思考。
“岁时悲奉尝”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhāng nán xuān xiān shēng bā shǒu
挽张南轩先生八首
shí píng yǒu shèng zéi, rén huǒ wú kuān xiāng.
时平有剩贼,人夥无宽乡。
shàng xià rì bī qù, diāo zhài shuí dé jiāng.
上下日逼趣,雕瘵谁得将。
fēn fēn jǐ shǒu zǎi, suǒ jiào yǒu duǎn cháng.
纷纷几守宰,所较有短长。
zhuān lì jì zī zhū, zhì fǎ chū yī fāng.
专利计锱铢,治法出一方。
wéi gōng zuò zhōu mù, wàn wù jīng chū yáng.
惟公作州牧,万物惊初阳。
rén xīn suǒ fā shī, sì dá wú mén páng.
仁心所发施,四达无门旁。
dīng yōng shěng yán lài, yán cè kuān nán huāng.
丁庸省严濑,盐筴宽南荒。
zhí wéi cǐ fāng rén, suì shí bēi fèng cháng.
直惟此方人,岁时悲奉尝。
fán gōng bú dào chù, jīn hèn wú gān táng.
凡公不到处,今恨无甘棠。
“岁时悲奉尝”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。