“如今索斗无时了”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今索斗无时了”出自宋代庞谦孺的《闻虏人败于柘皋作口号十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn suǒ dòu wú shí le,诗句平仄:平平仄仄平平。

“如今索斗无时了”全诗

《闻虏人败于柘皋作口号十首》
黏罕中间陷两京,当时兀术尚无名。
如今索斗无时了,不使山川见太平。

更新时间:2024年分类:

《闻虏人败于柘皋作口号十首》庞谦孺 翻译、赏析和诗意

诗词《闻虏人败于柘皋作口号十首》是宋代庞谦孺创作的一首诗,通过描述黏罕战役中兀术败北的情景,表达了对于和平无期的悲愤之情。

诗词的中文译文如下:

闻虏人败于柘皋作口号十首

黏罕中间陷两京,
当时兀术尚无名。
如今索斗无时了,
不使山川见太平。

诗中的“黏罕”是指黏罕河,该河位于今天的河南省鹤壁市北部。诗人通过表达黏罕战役中间的困境,表达了对于战乱的忧虑之情。

诗词的诗意主要是表达作者对于和平的渴望和对战乱的痛恨。黏罕战役是北方契丹人与南宋大军之间的一场战役,兀术是契丹人的首领,他率领契丹军来攻打南宋。然而在战斗中,兀术败北,作者以此为背景,表达了对于和平的向往和希望。

通过描写战乱带来的苦难和破坏,诗人表达了对于和平的向往和祈愿。他希望索斗可以尽快结束,不再使山川河流边疆遭受战火摧残,希望能够恢复太平安宁的生活。

这首诗通过简洁的语言表达了作者对于战乱的悲愤之情,以及对和平与安宁的追求。通过描写战争的破坏和苦难,诗人呼吁停止战乱,呼唤太平安宁的时代的到来。整首诗情绪平缓,语言简明扼要,通过五言古体诗的形式将作者的感受表达得深入人心。

总体而言,这首诗通过描写战争的破坏和对和平的向往,表现了庞谦孺对于和平的追求与战乱的痛恨之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今索斗无时了”全诗拼音读音对照参考

wén lǔ rén bài yú zhè gāo zuò kǒu hào shí shǒu
闻虏人败于柘皋作口号十首

nián hǎn zhōng jiān xiàn liǎng jīng, dāng shí wù shù shàng wú míng.
黏罕中间陷两京,当时兀术尚无名。
rú jīn suǒ dòu wú shí le, bù shǐ shān chuān jiàn tài píng.
如今索斗无时了,不使山川见太平。

“如今索斗无时了”平仄韵脚

拼音:rú jīn suǒ dòu wú shí le
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今索斗无时了”的相关诗句

“如今索斗无时了”的关联诗句

网友评论


* “如今索斗无时了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今索斗无时了”出自庞谦孺的 (闻虏人败于柘皋作口号十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。