“岂不甚哀哉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂不甚哀哉”全诗
但见烈火炎,倏忽糜灰尘。
不过数十改,即已无此身。
岂不甚哀哉,言之为酸辛。
达士易与足,一饱即自促。
遇者运多途,贪婪丧其真。
如此不饮酒,徒为世上人。
更新时间:2024年分类:
《古诗四首呈刘行简给事丈》庞谦孺 翻译、赏析和诗意
《古诗四首呈刘行简给事丈》是宋代庞谦孺创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人生寄寒暑,
销铄如然薪。
但见烈火炎,
倏忽糜灰尘。
不过数十改,
即已无此身。
岂不甚哀哉,
言之为酸辛。
达士易与足,
一饱即自促。
遇者运多途,
贪婪丧其真。
如此不饮酒,
徒为世上人。
诗意:
这首诗词主要从人生的寄托、自我消亡和追求真理等方面表达了作者的思考和感慨。诗中通过类比烈火的销毁过程表达了人生短暂的无常,一切都会化为灰尘,虽然人们不断变化和适应,但终究无法逃脱生命的消亡。言辞中流露出深深的哀愁和痛苦。
赏析:
这首诗词通过对人生的寄托和无常的抒发,表达了作者对生命短暂和人性的思考。作者通过类比烈火,使得读者对生命的消逝有了更为深刻的感受。诗中有着浓厚的哀愁情绪,语言简练而有力。最后两句表达了对物质欲望的批判,认为贪婪会使人迷失自己的本真。整首诗意犀利而深沉,令人感到思考和心灵的震撼。
“岂不甚哀哉”全诗拼音读音对照参考
gǔ shī sì shǒu chéng liú xíng jiǎn jǐ shì zhàng
古诗四首呈刘行简给事丈
rén shēng jì hán shǔ, xiāo shuò rú rán xīn.
人生寄寒暑,销铄如然薪。
dàn jiàn liè huǒ yán, shū hū mí huī chén.
但见烈火炎,倏忽糜灰尘。
bù guò shù shí gǎi, jí yǐ wú cǐ shēn.
不过数十改,即已无此身。
qǐ bù shèn āi zāi, yán zhī wèi suān xīn.
岂不甚哀哉,言之为酸辛。
dá shì yì yǔ zú, yī bǎo jí zì cù.
达士易与足,一饱即自促。
yù zhě yùn duō tú, tān lán sàng qí zhēn.
遇者运多途,贪婪丧其真。
rú cǐ bù yǐn jiǔ, tú wèi shì shàng rén.
如此不饮酒,徒为世上人。
“岂不甚哀哉”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。