“南岳僧来共叹吁”的意思及全诗出处和翻译赏析

南岳僧来共叹吁”出自宋代潘若冲的《闻融与鹤相继而亡感赋绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán yuè sēng lái gòng tàn xū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“南岳僧来共叹吁”全诗

《闻融与鹤相继而亡感赋绝句》
南岳僧来共叹吁,风亭月榭已荒芜。
先生去世未十日,留伴高吟鹤亦徂。

更新时间:2024年分类:

《闻融与鹤相继而亡感赋绝句》潘若冲 翻译、赏析和诗意

《闻融与鹤相继而亡感赋绝句》

南岳僧来共叹吁,
风亭月榭已荒芜。
先生去世未十日,
留伴高吟鹤亦徂。

译文:

南岳的僧人一同叹息,
风亭和月榭已经荒芜。
先生逝世还不到十天,
留下伴予高吟的孤鹤也已离去。

诗意:

这首诗是潘若冲哀悼好友融和一只鹤的作品。诗中描述了僧人和潘若冲共同叹息的情景,表达了对逝去的友人和鹤的思念之情。诗意深沉,情感真挚。

赏析:

潘若冲是宋代晚期著名的文学家和文艺评论家,他以文学才华和对文学的研究而闻名。这首诗以简练的形式表达了作者对友人和一只鹤的哀思之情。

首先,诗中的南岳指的是岳阳楼,南岳是指岳阳楼位于湖南岳阳一带,僧人与作者共同叹息,彰显了对逝去友人的追思之情。

其次,诗中的风亭和月榭已荒芜,形象地表达了逝去友人时光荏苒,曾经的美好场景如今已经变得荒凉寂寞。

最后,描述了先生去世未到十天,鹤也离去,语言简练,但表达了作者深深的哀思之情。

整体而言,这首诗情感饱满,表达了悼念逝去友人的深情,以及人世间短暂的无常,赋予读者对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南岳僧来共叹吁”全诗拼音读音对照参考

wén róng yǔ hè xiāng jì ér wáng gǎn fù jué jù
闻融与鹤相继而亡感赋绝句

nán yuè sēng lái gòng tàn xū, fēng tíng yuè xiè yǐ huāng wú.
南岳僧来共叹吁,风亭月榭已荒芜。
xiān shēng qù shì wèi shí rì, liú bàn gāo yín hè yì cú.
先生去世未十日,留伴高吟鹤亦徂。

“南岳僧来共叹吁”平仄韵脚

拼音:nán yuè sēng lái gòng tàn xū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南岳僧来共叹吁”的相关诗句

“南岳僧来共叹吁”的关联诗句

网友评论


* “南岳僧来共叹吁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南岳僧来共叹吁”出自潘若冲的 (闻融与鹤相继而亡感赋绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。