“心随蝴蝶寻郎处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“心随蝴蝶寻郎处”出自宋代潘葛民的《蝴蝶花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xīn suí hú dié xún láng chù,诗句平仄:平平平平平平仄。
“心随蝴蝶寻郎处”全诗
《蝴蝶花》
风光白日长,蝴蝶飞过墙。
飞飞不停去何忙,墙外谁家菜花黄。
出门不知南陌路,心随蝴蝶寻郎处。
飞飞不停去何忙,墙外谁家菜花黄。
出门不知南陌路,心随蝴蝶寻郎处。
更新时间:2024年分类:
《蝴蝶花》潘葛民 翻译、赏析和诗意
《蝴蝶花》
风光白日长,
蝴蝶飞过墙。
飞飞不停去何忙,
墙外谁家菜花黄。
出门不知南陌路,
心随蝴蝶寻郎处。
中文译文:
阳光明媚、风景宜人,
一只蝴蝶飞过墙。
它飞啊飞,似乎没有停下来的意思,
我想知道墙外是谁家盛开着黄色的菜花。
赏析:
这首诗以简洁的文字描述了一幅清新的景象。诗人观察到白天的美景,看见一只蝴蝶飞到了墙外,不停地飞舞,不知所终。诗人出门也不知道南边的路,但他的心随着蝴蝶去寻找自己心仪的人。整首诗情感纯真,以蝶与花作为主要意象,表达了诗人对于爱情的追求和向往。蝶飞的路途和诗人寻找心仪之人的过程都是自由自在、快乐愉悦的,墙外黄花的形象也象征着美好的憧憬和变幻莫测的未来。整首诗通过简洁明了的语言表达了诗人对爱情的向往和对美好事物的热爱,给人以轻松愉快的感觉。
“心随蝴蝶寻郎处”全诗拼音读音对照参考
hú dié huā
蝴蝶花
fēng guāng bái rì zhǎng, hú dié fēi guò qiáng.
风光白日长,蝴蝶飞过墙。
fēi fēi bù tíng qù hé máng, qiáng wài shuí jiā cài huā huáng.
飞飞不停去何忙,墙外谁家菜花黄。
chū mén bù zhī nán mò lù, xīn suí hú dié xún láng chù.
出门不知南陌路,心随蝴蝶寻郎处。
“心随蝴蝶寻郎处”平仄韵脚
拼音:xīn suí hú dié xún láng chù
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“心随蝴蝶寻郎处”的相关诗句
“心随蝴蝶寻郎处”的关联诗句
网友评论
* “心随蝴蝶寻郎处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心随蝴蝶寻郎处”出自潘葛民的 (蝴蝶花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。