“雪霁乍疑抽紫笋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪霁乍疑抽紫笋”全诗
雪霁乍疑抽紫笋,云开忽见吐青莲。
平明远捧金乌小,薄暮高擎玉兔圆。
独羡唐家贤父子,芒名留得后人传。
更新时间:2024年分类:
《状元峰》欧阳麟 翻译、赏析和诗意
状元峰
一峰高耸上参天,
地势钟灵出状元。
雪霁乍疑抽紫笋,
云开忽见吐青莲。
平明远捧金乌小,
薄暮高擎玉兔圆。
独羡唐家贤父子,
芒名留得后人传。
中文译文:
状元峰
一座峰岭高耸入云天,
地势灵秀,孕育出榜眼。
当雪霁去,刚抽出的青翠看似紫色的竹笋出现,
云层散开时,层层云霭如莲花般绽放。
清晨,远远看去,仿佛捧着小金乌,
黄昏时,峰顶高举着玉兔圆盘。
我独自羡慕唐代家族的贤父子,
他们留下了辉煌的名字,后人传颂不已。
诗意与赏析:
这首诗描述了一座高耸的峰岭,这座山峰因其出产榜眼才子而被称为“状元峰”。诗人运用形象生动的描写手法,描绘出了这座山峰壮丽恢弘的景象。雪霁时,初显的青翠竹笋颜色如紫;云层散开,像莲花一般盛开。在逐渐升起的太阳下,这座峰岭仿佛抱着金乌,而在傍晚,它高擎着象征月亮的玉兔。诗末表达了诗人对唐代贤人的羡慕之情,认为他们的名字传世留存,令后人称颂不已。
这首诗通过对山峰的生动描绘,展示了壮丽的自然景观,表达了对贤人的羡慕和赞美。同时,诗人用山峰的形象来比喻自己的心境和人生追求,寄托了对成就和辉煌的向往之情。整首诗既是一幅壮丽的山景画,又是诗人心灵的抒发和追求,给人以启发和鼓舞。
“雪霁乍疑抽紫笋”全诗拼音读音对照参考
zhuàng yuán fēng
状元峰
yī fēng gāo sǒng shàng cān tiān, dì shì zhōng líng chū zhuàng yuán.
一峰高耸上参天,地势钟灵出状元。
xuě jì zhà yí chōu zǐ sǔn, yún kāi hū jiàn tǔ qīng lián.
雪霁乍疑抽紫笋,云开忽见吐青莲。
píng míng yuǎn pěng jīn wū xiǎo, bó mù gāo qíng yù tù yuán.
平明远捧金乌小,薄暮高擎玉兔圆。
dú xiàn táng jiā xián fù zǐ, máng míng liú dé hòu rén chuán.
独羡唐家贤父子,芒名留得后人传。
“雪霁乍疑抽紫笋”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。