“险过瞿塘十八滩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“险过瞿塘十八滩”出自宋代倪思的《延平港滩》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎn guò qú táng shí bā tān,诗句平仄:仄仄平平平平平。
“险过瞿塘十八滩”全诗
《延平港滩》
长几赣石三百里,险过瞿塘十八滩。
幸有溪旁平稳路,何须欲速冒惊湍。
幸有溪旁平稳路,何须欲速冒惊湍。
更新时间:2024年分类:
《延平港滩》倪思 翻译、赏析和诗意
《延平港滩》是宋代倪思创作的一首诗词。诗的内容描述了行舟经过赣石的长江三百里和瞿塘险滩的艰险,但幸亏有一条平稳的小溪旁边,因此不必冒险急速驶过危险的急流湍水。
以下是对该诗词的中文译文:
延平港滩
长江绵延三百里,
瞿塘险滩十八处。
凭借溪旁平整的小路,
我何必急于冒险航行。
这首诗词表达了作者经历长江航行的经历和心情。长江有着广阔的航道,但是却分布着许多险滩,其中以瞿塘险滩最为艰险,共有十八处。倪思在诗中描述了自己行舟过程中的选择,他选择了一条旁边有溪流的平稳小路,而不是急于冒险通过险滩的急流湍水。
这首诗词通过对比表达了作者的聪明和谨慎。他在航行中选择了一个更加平稳、安全的路径,而不是冒险通过险滩。这既展示了作者智慧的一面,也反映了他面对困难时的谨慎态度。
此外,诗中的长江和险滩等景物也象征着人生的困难和挑战。作者在面对困难时,选择了谨慎应对,不急于前进,从而保证自身的安全。
总体而言,这首诗词通过简洁明了的语言,表达了作者谨慎的态度和智慧的抉择。它为读者呈现了作者面对困难时的冷静思考和明智判断,并反映了人们在人生中面对困境时应有的态度。
“险过瞿塘十八滩”全诗拼音读音对照参考
yán píng gǎng tān
延平港滩
zhǎng jǐ gàn shí sān bǎi lǐ, xiǎn guò qú táng shí bā tān.
长几赣石三百里,险过瞿塘十八滩。
xìng yǒu xī páng píng wěn lù, hé xū yù sù mào jīng tuān.
幸有溪旁平稳路,何须欲速冒惊湍。
“险过瞿塘十八滩”平仄韵脚
拼音:xiǎn guò qú táng shí bā tān
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“险过瞿塘十八滩”的相关诗句
“险过瞿塘十八滩”的关联诗句
网友评论
* “险过瞿塘十八滩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“险过瞿塘十八滩”出自倪思的 (延平港滩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。