“又如翠屏临水峙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“又如翠屏临水峙”全诗
青林磅薄上云气,宛如翔鸾开羽翅,又如翠屏临水峙。
山鸡照影空自媚,白鹭窥鱼惊不起。
长官时时来隐几,殆似闻韶喜忘味。
阆州城南胡可比,惜哉子美未见耳。
更新时间:2024年分类:
《空烟亭》倪思 翻译、赏析和诗意
《空烟亭》
延福寺前亭下水,浅不容舟深没底。
青林磅薄上云气,宛如翔鸾开羽翅,又如翠屏临水峙。
山鸡照影空自媚,白鹭窥鱼惊不起。
长官时时来隐几,殆似闻韶喜忘味。
阆州城南胡可比,惜哉子美未见耳。
中文译文:
延福寺前的亭子下面有水,浅得船只不能深入,水深似乎没有底。
青色的林木薄薄地覆盖着云雾,像一只展翅飞翔的凤凰,也像一屏翠绿的屏风倚水而立。
山鸡看着自己在水中的影子自得其乐,白鹭窥探鱼儿却惊不起鱼儿。
长官们时常来到这里隐几,似乎闻到了优美的音乐忘记了尝味。
阆州城南的胡雕可以与之相比,可惜啊,子美还未见到这个景色。
诗意:
诗人以延福寺前的亭子为背景,描绘了亭下的水浅无底,青林云雾缭绕,鸟儿自娱自乐,白鹭窥探鱼儿的景象。诗人还提到长官们常来这里隐几,似乎沉浸在美好的音乐中忘却一切。最后,诗人惋惜自己的孤陋寡闻,未能见到阆州城南的胡雕。
赏析:
这首诗运用了丰富的意象描写,通过对景物细致入微的描述,表达了诗人对自然景色的赞美和对美好的追求。诗人以延福寺亭子下的水为起点,揭示了水的浅深关系,隐喻了世事的变幻无常。云雾、鸟儿、鱼儿等形象使整首诗更加生动形象,展示了自然界的和谐与美丽。长官们隐几的情节,展示了人们对艺术和美感的追求,表达了对优美音乐的向往。最后提到了阆州南部的胡雕,以一种略带遗憾的语气表达了诗人对美景未能一一目睹的遗憾之情。整首诗以自然景物为背景,抒发了诗人对美好事物的向往和感叹,给人留下深刻的印象。
“又如翠屏临水峙”全诗拼音读音对照参考
kōng yān tíng
空烟亭
yán fú sì qián tíng xià shuǐ, qiǎn bù róng dāo shēn méi dǐ.
延福寺前亭下水,浅不容舠深没底。
qīng lín bàng báo shàng yún qì, wǎn rú xiáng luán kāi yǔ chì,
青林磅薄上云气,宛如翔鸾开羽翅,
yòu rú cuì píng lín shuǐ zhì.
又如翠屏临水峙。
shān jī zhào yǐng kōng zì mèi,
山鸡照影空自媚,
bái lù kuī yú jīng bù qǐ.
白鹭窥鱼惊不起。
zhǎng guān shí shí lái yǐn jǐ,
长官时时来隐几,
dài shì wén sháo xǐ wàng wèi.
殆似闻韶喜忘味。
láng zhōu chéng nán hú kě bǐ,
阆州城南胡可比,
xī zāi zi měi wèi jiàn ěr.
惜哉子美未见耳。
“又如翠屏临水峙”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。