“若为误向此中来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“若为误向此中来”全诗
平生不作穷途叹,途若穷时一笑回。
更新时间:2024年分类:
《四安道中所见》牟巘五 翻译、赏析和诗意
《四安道中所见》
纷惹多岐意转猜,
若为误向此中来。
平生不作穷途叹,
途若穷时一笑回。
中文译文:
在四安的道路中所见
纷纷扰扰,意思转变难以揣摩,
仿佛迷失方向来到此处。
从未在人生中抱怨困境,
当路途陷入困顿时,笑容依旧。
诗意:
这首诗描绘了作者在四安的道路上所见到的一种境遇。整首诗通过简洁明快的表达,表达了作者对人生困境的淡定态度。
诗中的纷惹多岐意转猜,描述了诗人在前行的路上遇到的许多困扰和难题,仿佛迷失了自己的方向。然而,作者并未为此抱怨或叹息,他坚定地表示“平生不作穷途叹”。无论路途是否艰难,作者都选择笑着回头面对,坦然接受人生的挑战。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对困境的态度。作者选择了一种积极乐观的态度来面对人生的困境,他不为困境叹息或抱怨,而是选择微笑地回头面对。这体现了作者内心的坚定与乐观,也启示着人们应该以积极的心态来面对生活中的挑战与困难。
诗歌的表达方式简洁明了,运用了反衬和对比的手法,通过描述困境与笑容的对比,进一步突显了作者的坚定与乐观。整首诗节奏明快,语气轻松愉悦,能够给读者以积极向上的启示和激励。
通过这首诗,读者可以感受到诗人对困境的积极应对态度,同时也思考自己在面对生活中的困难时是否也能以乐观的心态去面对。这首诗给人们带来的启示是,无论遭遇何种困境,我们都应该以坦然和笑容去迎接,从而走出人生的困境,寻求内心的宁静和安定。
“若为误向此中来”全诗拼音读音对照参考
sì ān dào zhōng suǒ jiàn
四安道中所见
fēn rě duō qí yì zhuǎn cāi, ruò wéi wù xiàng cǐ zhōng lái.
纷惹多岐意转猜,若为误向此中来。
píng shēng bù zuò qióng tú tàn, tú ruò qióng shí yī xiào huí.
平生不作穷途叹,途若穷时一笑回。
“若为误向此中来”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。