“偶因华顶宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶因华顶宿”出自宋代孟观的《登华顶峰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ǒu yīn huá dǐng sù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“偶因华顶宿”全诗

《登华顶峰》
偶因华顶宿,抬手摘星辰。
不敢高声语,恐尺天上人。

更新时间:2024年分类:

《登华顶峰》孟观 翻译、赏析和诗意

登华顶峰

昨夜在华顶过夜,我举手拿下星辰。
不敢放声高歌,唯恐惊扰高在天宫的神仙。

译文:

昨夜登上华顶,夜宿其中,我抬手拿下了星辰。
我不敢高声歌唱,唯恐惊扰在天宫高处的神仙。

诗意:

这是一首描写登上华顶山峰的诗,表达了作者对壮丽自然景色的沉醉和对神秘天空的敬畏之情。作者在华顶山峰宿营的夜晚,看到了星光闪烁的美景,触摸到了星辰,却因敬畏而不敢高声歌唱,唯恐惊扰到高处的神仙。

赏析:

1. 对自然景观的描绘:诗中描述了华顶山峰的美景,以及夜晚星光闪烁的景象,展示了大自然的壮丽和神奇之处。

2. 对神秘天空的敬畏:诗人对高处的天宫神仙心存敬畏之情,不敢高声歌唱,表达了对神秘的天空和神仙的敬仰。

3. 内外对比:诗中通过描写华顶山峰和天空的对比,展示了作者对壮丽自然景色的欣赏和对神秘事物的敬畏,凸显了人与自然、人与神仙的关系。

这首诗以简洁的语言,表达出作者对自然景色的欣赏和对神秘事物的敬畏之情。通过对比山峰和天空的描绘,诗人展示了大自然的壮丽和神秘之处,使人产生对自然的敬畏之感。这首诗具有深层次的意境,饱含着对生命的思考和对宇宙的畅想,给读者留下了许多遐想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶因华顶宿”全诗拼音读音对照参考

dēng huá dǐng fēng
登华顶峰

ǒu yīn huá dǐng sù, tái shǒu zhāi xīng chén.
偶因华顶宿,抬手摘星辰。
bù gǎn gāo shēng yǔ, kǒng chǐ tiān shàng rén.
不敢高声语,恐尺天上人。

“偶因华顶宿”平仄韵脚

拼音:ǒu yīn huá dǐng sù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶因华顶宿”的相关诗句

“偶因华顶宿”的关联诗句

网友评论


* “偶因华顶宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶因华顶宿”出自孟观的 (登华顶峰),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。