“西东此檀珍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西东此檀珍”出自宋代梅挚的《昭潭十爱》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xī dōng cǐ tán zhēn,诗句平仄:平平仄平平。
“西东此檀珍”全诗
《昭潭十爱》
我爱昭州果,西东此檀珍。
荔枝登宴美,桂子薦盘新。
映树珠含影,承牙玉溜津。
二年游宦乐,满腹岭南春。
荔枝登宴美,桂子薦盘新。
映树珠含影,承牙玉溜津。
二年游宦乐,满腹岭南春。
更新时间:2024年分类:
《昭潭十爱》梅挚 翻译、赏析和诗意
《昭潭十爱》
我爱昭州果,西东此檀珍。
荔枝登宴美,桂子荐盘新。
映树珠含影,承牙玉溜津。
二年游宦乐,满腹岭南春。
这首诗是宋代梅挚所作。诗中展示了作者对昭州果品的深深爱慕之情。
诗人首先表达了自己对昭州果的喜爱之情:“我爱昭州果,西东此檀珍”。昭州果是一种在昭州地区出产的水果,诗人用“檀珍”来形容,暗示其珍贵美味。
接着,诗人以具体例子来描绘昭州果的美味:“荔枝登宴美,桂子荐盘新”。荔枝和桂子都是上等美味的水果。诗中的“登宴”和“荐盘”则是指诗人在宴席上品尝昭州果的美味。
然后,诗人运用意象手法,将昭州果的形态和品味进行了描绘:“映树珠含影,承牙玉溜津”。诗人借助映射在树上的珠宝来形容昭州果的光彩夺目,用“牙”和“溜津”维持对口感、多汁的描述。
最后,诗人表达了他在游历宦途中的欢乐心情:“二年游宦乐,满腹岭南春”。作者游宦了两年,尽享其中的乐趣,使得他的内心充满了来自岭南春天的欢乐。
这首诗以描写昭州果为主线,通过描绘昭州果的美味和诗人的欢乐心情,展现了作者对生活中美好事物的热爱和欣赏能力。该诗充满了山水人文情感,让人感受到了宋代文人的生活情趣和美食文化。
“西东此檀珍”全诗拼音读音对照参考
zhāo tán shí ài
昭潭十爱
wǒ ài zhāo zhōu guǒ, xī dōng cǐ tán zhēn.
我爱昭州果,西东此檀珍。
lì zhī dēng yàn měi, guì zǐ jiàn pán xīn.
荔枝登宴美,桂子薦盘新。
yìng shù zhū hán yǐng, chéng yá yù liū jīn.
映树珠含影,承牙玉溜津。
èr nián yóu huàn lè, mǎn fù lǐng nán chūn.
二年游宦乐,满腹岭南春。
“西东此檀珍”平仄韵脚
拼音:xī dōng cǐ tán zhēn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西东此檀珍”的相关诗句
“西东此檀珍”的关联诗句
网友评论
* “西东此檀珍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西东此檀珍”出自梅挚的 (昭潭十爱),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。