“斋馀鸟下台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斋馀鸟下台”出自宋代梅挚的《昭潭十爱》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhāi yú niǎo xià tái,诗句平仄:平平仄仄平。
“斋馀鸟下台”全诗
《昭潭十爱》
我爱昭州寺,东西占景开。
门临九峰列,僧自五天来。
讲次花飘席,斋馀鸟下台。
万民共行药,终讌首慵回。
门临九峰列,僧自五天来。
讲次花飘席,斋馀鸟下台。
万民共行药,终讌首慵回。
更新时间:2024年分类:
《昭潭十爱》梅挚 翻译、赏析和诗意
中文译文:
我爱昭州寺,东西占景开。
门临九峰列,僧自五天来。
讲次花飘席,斋馀鸟下台。
万民共行药,终餐首慵回。
诗意:
这首诗以描写梅挚对昭州寺的喜爱为主题。诗中描述了昭州寺优美的环境以及僧侣行程。讲经时,花瓣飘落在座席上,斋饭后,鸟儿在屋顶上停歇。该诗还提到寺院中有人共同种植药草,并在最终享用餐点时,却有些疲倦不愿回去。
赏析:
这首诗以简练而清新的语言,表达了作者对寺庙和其中的和谐景致的喜爱之情。通过描绘出讲经、鸟儿觅食等日常场景,使人们感受到一种宁静和宜居的氛围。诗中的“花飘席”的描写将自然界的美与人文世界相结合,增添了一种生动的感觉。最后一句“终餐首慵回”,则展示了尘世间的人们沉醉于闲适欢愉的场景,同时也隐含着对尘世纷扰的厌弃。
整体而言,这首诗以细腻表达了作者对昭州寺的喜爱之情,同时通过描绘寺庙中的景致和度日安逸的场景,展示了一种宁静祥和的氛围,让读者产生共鸣。
“斋馀鸟下台”全诗拼音读音对照参考
zhāo tán shí ài
昭潭十爱
wǒ ài zhāo zhōu sì, dōng xī zhàn jǐng kāi.
我爱昭州寺,东西占景开。
mén lín jiǔ fēng liè, sēng zì wǔ tiān lái.
门临九峰列,僧自五天来。
jiǎng cì huā piāo xí, zhāi yú niǎo xià tái.
讲次花飘席,斋馀鸟下台。
wàn mín gòng xíng yào, zhōng yàn shǒu yōng huí.
万民共行药,终讌首慵回。
“斋馀鸟下台”平仄韵脚
拼音:zhāi yú niǎo xià tái
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“斋馀鸟下台”的相关诗句
“斋馀鸟下台”的关联诗句
网友评论
* “斋馀鸟下台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斋馀鸟下台”出自梅挚的 (昭潭十爱),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。