“南北舟行互掷梭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南北舟行互掷梭”全诗
石梁景绝虹垂渚,桐柏春深雪作波。
四望空明无俗翳,数声欸乃有渔歌。
谁言此地殊幽僻,自我今来风味多。
更新时间:2024年分类:
《濠州四望亭閒眺》梅询 翻译、赏析和诗意
濠州四望亭閒眺
南北舟行互掷梭,
长淮混混接天河。
石梁景绝虹垂渚,
桐柏春深雪作波。
四望空明无俗翳,
数声欸乃有渔歌。
谁言此地殊幽僻,
自我今来风味多。
诗词的中文译文:
濠州四望亭闲眺
南北船行相互投掷织机,
长淮滚滚汇入天河。
石梁景色绝美,彩虹垂悬于渚,
桐柏林深,春日雪花也成波浪。
四面环望,视野空明无俗套,
几声“欸"叫声中传出渔歌。
有谁言说此地幽僻,
而我从今以后品尝到了其独特风味。
诗意:
这首诗描绘了作者在濠州四望亭中闲望的景象。诗中描写了濠州的特色景观和风情,并表达了作者对这片土地的喜爱和对宁静幽僻之处的赞美。作者通过诗中景物的描绘,表达了自己对自然景色的赞美以及对渔歌声的感受,展现出对自然、对生活的热爱和对自己所处环境的独特观察力。整首诗给人以宁静、闲适的感觉,以及对美好事物的欣赏和享受。
赏析:
这首诗以濠州四望亭为背景,通过描绘自然景色和渔歌声,展示了濠州的美景和该地的独特风味。濠州四望亭是一个俯瞰濠州城的高台,四周环视,可以远眺美丽的风景。诗中的南北船行互掷梭、长淮混混接天河形象地描绘了濠州地处长淮和天河交汇处的壮丽景色。石梁景绝、虹垂渚等描写细节,更让读者感受到了这片土地的独特之美。最后两句“谁言此地殊幽僻,自我今来风味多”表达了作者对濠州的喜爱和对这片土地的独特性的理解。整首诗以简洁明快的语言和生动的描绘,呈现出一幅宁静、美丽、有情趣的画面。
“南北舟行互掷梭”全诗拼音读音对照参考
háo zhōu sì wàng tíng xián tiào
濠州四望亭閒眺
nán běi zhōu xíng hù zhì suō, zhǎng huái hùn hùn jiē tiān hé.
南北舟行互掷梭,长淮混混接天河。
shí liáng jǐng jué hóng chuí zhǔ, tóng bǎi chūn shēn xuě zuò bō.
石梁景绝虹垂渚,桐柏春深雪作波。
sì wàng kōng míng wú sú yì, shù shēng ǎi nǎi yǒu yú gē.
四望空明无俗翳,数声欸乃有渔歌。
shuí yán cǐ dì shū yōu pì, zì wǒ jīn lái fēng wèi duō.
谁言此地殊幽僻,自我今来风味多。
“南北舟行互掷梭”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。