“崖平好磨琢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“崖平好磨琢”全诗
凿破蓬丘岛,潜通小洞天。
岩瞻横北面,钓隐近西偏。
缥缈云藏阁,依稀石似船。
崖平好磨琢,洞窈足回旋。
中贯层巅上,人随曲巷穿。
海光常潋滟,山色更清妍。
真可消尘俗,何妨中圣贤。
烟霞无尽藏,风月不论钱。
胜概好收拾,凭谁秉笔椽。
更新时间:2024年分类:
《小洞天》毛奎 翻译、赏析和诗意
《小洞天》这首诗是宋代毛奎创作的作品。诗人描述了一个被称为“小洞天”的山谷景观,表达了对自然美的赞美和追求超凡境地的愿望。
诗中描绘了景色的特点和令人心醉神迷之处。首先,诗人通过凿破蓬丘岛和潜通小洞天的手法,展示了山谷中一片秀丽的景色。他观赏着横卧在北面的岩山,钓者隐居在靠近西偏的地方。在缥缈的云雾中,藏有像阁楼一样的建筑,而石头看起来又像一条船。崖壁平滑光亮,非常适合雕琢,洞窟曲折回旋,让游人能够穿行其中。人们沿着曲巷进入洞穴之中,从洞顶穿过,体验山洞的奇妙之感。海水常常闪烁着美丽的光芒,山色也更加清丽迷人。诗人认为只有在这样的环境中,才能真正摆脱尘世的纷扰,接近真、善、美。烟雾和霞光永远无穷无尽,风和月亮也不问金钱的多少。这的确是一个可以使人心旷神怡的地方。
整首诗以舒缓的语调、平静的氛围和优美的描写展示了这片山谷的美景。诗人感叹于山谷之美,同时也渴望能够与之融合,追求一种飘渺的境地。他以消尘脱俗的态度思考,坚持追求真善美的信念。
这首诗充满了对大自然美的赞美和向往,展示了诗人对超凡境地的向往和渴望。通过对景色的描写和自然环境中的山水空间的运用,诗人表达了自己对美的追逐和传递。同时,他也以一种平和的心态,表达出对人生的思索和对真理的追求,显示了宋代文人的理想境界和特点。
“崖平好磨琢”全诗拼音读音对照参考
xiǎo dòng tiān
小洞天
fēng dēng shǎo gōng shì, shí dé fǎng lín quán.
丰登少公事,时得访林泉。
záo pò péng qiū dǎo, qián tōng xiǎo dòng tiān.
凿破蓬丘岛,潜通小洞天。
yán zhān héng běi miàn, diào yǐn jìn xī piān.
岩瞻横北面,钓隐近西偏。
piāo miǎo yún cáng gé, yī xī shí shì chuán.
缥缈云藏阁,依稀石似船。
yá píng hǎo mó zuó, dòng yǎo zú huí xuán.
崖平好磨琢,洞窈足回旋。
zhōng guàn céng diān shàng, rén suí qū xiàng chuān.
中贯层巅上,人随曲巷穿。
hǎi guāng cháng liàn yàn, shān sè gèng qīng yán.
海光常潋滟,山色更清妍。
zhēn kě xiāo chén sú, hé fáng zhōng shèng xián.
真可消尘俗,何妨中圣贤。
yān xiá wú jìn cáng, fēng yuè bù lùn qián.
烟霞无尽藏,风月不论钱。
shèng gài hǎo shōu shí, píng shuí bǐng bǐ chuán.
胜概好收拾,凭谁秉笔椽。
“崖平好磨琢”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。