“人间酒客兼诗客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人间酒客兼诗客”出自宋代罗尚友的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rén jiān jiǔ kè jiān shī kè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“人间酒客兼诗客”全诗
《句》
人间酒客兼诗客,天上文星与将星。
更新时间:2024年分类:
《句》罗尚友 翻译、赏析和诗意
《句》
人间酒客兼诗客,
天上文星与将星。
中文译文:
人世中的酒客同时也是诗客,
天空中的文星与将星。
诗意:
这首诗描绘了人间的酒客和诗客,以及天上的文星和将星。作者通过细腻的描写,将人们生活中不同的角色与天上的星辰联系起来,寓意深远。
赏析:
《句》是宋代罗尚友创作的一首短诗,节奏简洁明快,用字简练,意境深邃。诗中的“酒客”指的是品味人间酒香的人,而“诗客”则代表着对诗词艺术的热爱和钻研。他们既是平凡的人,也是对人间美好事物敏感的观察者和记录者。而“文星”和“将星”则是指天上的明星和战斗英雄,象征着与人类文化和历史相关的事物。
通过将天上和人间的不同角色相对照,诗人表达了一种人文与自然的和谐共生关系。人们在追求短暂的欢愉与繁华时,也可以保持对美好事物的敏感与诗意的追求。同时,他们也像天上的星辰一样,在人类历史的舞台上默默地闪耀着,为世界增添了光彩。
这首诗简短而意境幽远,展现了作者对人间和宇宙之间微妙联系的思考。它提醒人们,生活中的种种繁杂与琐碎并不妨碍我们拥有一颗热爱诗歌、追求美好的心灵。
“人间酒客兼诗客”全诗拼音读音对照参考
jù
句
rén jiān jiǔ kè jiān shī kè, tiān shàng wén xīng yǔ jiāng xīng.
人间酒客兼诗客,天上文星与将星。
“人间酒客兼诗客”平仄韵脚
拼音:rén jiān jiǔ kè jiān shī kè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“人间酒客兼诗客”的相关诗句
“人间酒客兼诗客”的关联诗句
网友评论
* “人间酒客兼诗客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人间酒客兼诗客”出自罗尚友的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。