“应记当年骨醉时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“应记当年骨醉时”出自宋代罗大经的《猫捕鼠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yīng jì dāng nián gǔ zuì shí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“应记当年骨醉时”全诗
《猫捕鼠》
陋室偏遭黠鼠欺,狸奴虽小策勋奇。
扼喉莫讶无遗力,应记当年骨醉时。
扼喉莫讶无遗力,应记当年骨醉时。
更新时间:2024年分类:
《猫捕鼠》罗大经 翻译、赏析和诗意
《猫捕鼠》
陋室偏遭黠鼠欺,
狸奴虽小策勋奇。
扼喉莫讶无遗力,
应记当年骨醉时。
译文:
破旧的房间被狡猾的老鼠欺负,
小小的家猫却以奇异的智谋取得了成功。
不要惊讶于它咬住老鼠的喉咙没有一丝留情,
这应该让我们铭记,那些年猫骨朦胧的时光。
诗意和赏析:
这首诗是宋代罗大经所作,描绘了一幅关于猫捕鼠的场景。诗中的“陋室”指的是贫穷的房间,而“黠鼠”则代表了狡猾的老鼠。虽然猫小而弱,但它却以巧妙的策略击败了老鼠。诗中言道:“狸奴虽小策勋奇”,表达了猫儿不畏强敌、以智胜勇的精神。
接下来的两句“扼喉莫讶无遗力,应记当年骨醉时”,意味着猫捕鼠时所展现出的残忍和力量应该让人记住。猫在捕食时不计后果,全身心地扑向目标,这种无所顾忌的力量和狂热,使得猫在捕捉猎物时全身酣畅淋漓。
这首诗以猫儿捕鼠为主题将一种生动、活泼的形象展示出来,表达了虽然力量微弱,但能以智慧和勇气战胜强敌的精神。诗中所描绘的动物世界中的斗争,也反映了人们对于困境中顽强求存的向往和激励。
“应记当年骨醉时”全诗拼音读音对照参考
māo bǔ shǔ
猫捕鼠
lòu shì piān zāo xiá shǔ qī, lí nú suī xiǎo cè xūn qí.
陋室偏遭黠鼠欺,狸奴虽小策勋奇。
è hóu mò yà wú yí lì, yīng jì dāng nián gǔ zuì shí.
扼喉莫讶无遗力,应记当年骨醉时。
“应记当年骨醉时”平仄韵脚
拼音:yīng jì dāng nián gǔ zuì shí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“应记当年骨醉时”的相关诗句
“应记当年骨醉时”的关联诗句
网友评论
* “应记当年骨醉时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应记当年骨醉时”出自罗大经的 (猫捕鼠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。