“谩言天女坠天花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谩言天女坠天花”出自宋代罗必元的《雨花台》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mán yán tiān nǚ zhuì tiān huā,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“谩言天女坠天花”全诗
《雨花台》
萧帝倾心向佛家,谩言天女坠天花。
芦僧一叶横江去,回首梁园日脚斜。
芦僧一叶横江去,回首梁园日脚斜。
更新时间:2024年分类:
《雨花台》罗必元 翻译、赏析和诗意
《雨花台》
萧帝倾心向佛家,
谩言天女坠天花。
芦僧一叶横江去,
回首梁园日脚斜。
中文译文:
南朝宋时期,
萧帝对佛教极为推崇,
但褒奖佛教的言辞,
却是空洞不实。
像天女坠落凡间的花朵般,
只是虚幻的幻象。
而一位名叫芦僧的和尚,
乘坐一片叶子横渡江河,
离开了梁园,
回首时发现太阳的影子已经偏斜了。
诗意:
这首诗写出了南朝宋时期的贵族皇帝对佛教的盲目崇拜和他对世俗的愚昧执着,通过对比佛教虚妄的话语和芦僧寻求真理的行动,表达了对皇帝虚伪行为的讽刺。
赏析:
这首诗以简洁明了的文字揭示了萧帝对佛教的浅薄了解和虚伪追求,以及芦僧追求真理的决心和坚持。通过将佛教和尘世世俗的对比呈现,抨击了当时时局下皇帝的愚昧和追求虚妄的行为。同时也暗示人们应该追求真理与智慧,而不是虚浮的追求物质的世俗。整首诗以简洁明了的字句将一个真理的寓言讲述清晰,力度简练,使读者在几句话中体悟到了深刻的寓意。
“谩言天女坠天花”全诗拼音读音对照参考
yǔ huā tái
雨花台
xiāo dì qīng xīn xiàng fó jiā, mán yán tiān nǚ zhuì tiān huā.
萧帝倾心向佛家,谩言天女坠天花。
lú sēng yī yè héng jiāng qù, huí shǒu liáng yuán rì jiǎo xié.
芦僧一叶横江去,回首梁园日脚斜。
“谩言天女坠天花”平仄韵脚
拼音:mán yán tiān nǚ zhuì tiān huā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谩言天女坠天花”的相关诗句
“谩言天女坠天花”的关联诗句
网友评论
* “谩言天女坠天花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谩言天女坠天花”出自罗必元的 (雨花台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。