“谁把长竿钓巨鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁把长竿钓巨鱼”全诗
蜂房爱向山崖结,鸟迹疑从海岛居。
入座翠岚生昼寂,夹川红树照春馀。
任公此去三千载,为看芳碑一慨吁。
更新时间:2024年分类:
《题南岩寺》吕声之 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《题南岩寺》
谁用长竿钓起巨鱼,
至今蹲在石上,倚空虚。
蜂房喜欢建在山崖,
鸟迹真像从海岛来。
入座后,翡翠岚生出寂静的白天,
两边的山峦上红树倒映着余春。
即使公子三千年前离去,
但为了看见芳名的碑文我感叹不已。
诗意和赏析:
《题南岩寺》是吕声之写于宋代的一首诗词。诗中描述了南岩寺的景色和历史,展示了作者对这座寺庙的敬仰之情。
诗的第一句“谁用长竿钓起巨鱼”,表达了作者对南岩寺的景色的赞叹之情。巨鱼象征着南岩寺的庄严和气势,而用长竿钓起巨鱼则象征了作者对南岩寺的仰望之情。
诗的第二句“至今蹲在石上,倚空虚”,形象描绘了作者此刻站在石头上,凝视着空虚的景色。这一句表达了作者对南岩寺的景色的感叹和对时光流转不息的思考。
诗的第三句“蜂房喜欢建在山崖”,表达了南岩寺寺庙建筑的奇特和独特之处。蜂房建在山崖上,显示了南岩寺的地理位置和建筑的特殊性。
诗的第四句“鸟迹真像从海岛来”,用比喻的手法表达了南岩寺的幽静和僻静。鸟迹离开海岛飞过来,暗示着南岩寺的景色如此安静和迷人。
诗的下半部分描绘了南岩寺的座椅和周边美景。翡翠岚和红树反射着余春的颜色,给人一种美丽而宁静的感觉。
诗的最后两句“即使公子三千年前离去,但为了看见芳名的碑文我感叹不已”,表达了作者对南岩寺历史的感叹和敬仰之情。即使是三千年前的时光,作者仍然为了看到南岩寺的碑文而感到感叹和慨叹。
通过描绘寺庙的景色和历史,诗词《题南岩寺》展示了作者对南岩寺的景色与历史的留恋之情,向人们展示了这座寺庙的美丽和庄严。
“谁把长竿钓巨鱼”全诗拼音读音对照参考
tí nán yán sì
题南岩寺
shuí bǎ zhǎng gān diào jù yú, zhì jīn dūn shí yǐ kōng xū.
谁把长竿钓巨鱼,至今蹲石倚空虚。
fēng fáng ài xiàng shān yá jié, niǎo jī yí cóng hǎi dǎo jū.
蜂房爱向山崖结,鸟迹疑从海岛居。
rù zuò cuì lán shēng zhòu jì, jiā chuān hóng shù zhào chūn yú.
入座翠岚生昼寂,夹川红树照春馀。
rèn gōng cǐ qù sān qiān zǎi, wèi kàn fāng bēi yī kǎi xū.
任公此去三千载,为看芳碑一慨吁。
“谁把长竿钓巨鱼”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。