“未把浮沤阅世间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未把浮沤阅世间”出自宋代吕声之的《紫霄亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bǎ fú ōu yuè shì jiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“未把浮沤阅世间”全诗
《紫霄亭》
未把浮沤阅世间,蓬莱一水隔三山。
试穷千里登临日,望断青山白鸟还。
试穷千里登临日,望断青山白鸟还。
更新时间:2024年分类:
《紫霄亭》吕声之 翻译、赏析和诗意
紫霄亭,唐时称显观,位于京都长安城南城墙之上。北首毗连着庐岳门,南靠着紫阳观,西隔着紫阳街,东接着升庵及黄帝陵。紫霄亭高耸入云,气势雄伟,是登高远眺的理想之地。
诗词中描述了作者未曾亲临过人间的各种烦恼和浮沤,只有紫霄亭将一条水隔绝于三座山岭之间,形成了美丽的蓬莱仙境。作者把握机会,迫不及待地远眺千里,登上紫霄亭欣赏日出的美景,只见青山绵延无际的尽头处,飞回的白色小鸟划破了天空,仿佛在告诉他人间的美好。
这首诗词通过描绘紫霄亭和远望青山的景物,表达了作者对世俗之外的美好的向往和渴望。紫霄亭被赋予了象征仙境的意义,同时也体现了作者对意境和自然景观的追求。作者通过远望青山和白鸟的描绘,表达了自己对人间美景的向往和吸引。
这首诗词充满了对自然景观的赞美和向往,展示了诗人追求美好的心境和渴望远离尘嚣的愿望。这种对幽静和清净的追求,与宋代文人士大夫生活激烈对比的生活背景形成了鲜明的对比。诗中的景物描绘精细而清晰,给人以美感和想象力。通过对自然景观的描写,诗人传递了自己对心灵自由和宁静的追求,同时也表达了对幸福与美好的向往。
“未把浮沤阅世间”全诗拼音读音对照参考
zǐ xiāo tíng
紫霄亭
wèi bǎ fú ōu yuè shì jiān, péng lái yī shuǐ gé sān shān.
未把浮沤阅世间,蓬莱一水隔三山。
shì qióng qiān lǐ dēng lín rì, wàng duàn qīng shān bái niǎo hái.
试穷千里登临日,望断青山白鸟还。
“未把浮沤阅世间”平仄韵脚
拼音:wèi bǎ fú ōu yuè shì jiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未把浮沤阅世间”的相关诗句
“未把浮沤阅世间”的关联诗句
网友评论
* “未把浮沤阅世间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未把浮沤阅世间”出自吕声之的 (紫霄亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。