“作千寻壁垒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“作千寻壁垒”全诗
作千寻壁垒,为万祀依凭。
道德虽无取,江山粗可矜。
回看城阙路,云叠树层层。
更新时间:2024年分类:
《题剑门》李衍 翻译、赏析和诗意
《题剑门》是唐代李衍的作品。诗中描述了作者乘着马车,慢慢驶过剑门关的景象。剑门是一座位于今四川省的重要关隘,是古代蜀道的入口,也是通往西南地区的咽喉之地。
诗中的“缓辔逾双剑,行行蹑石棱”描绘了作者驾驭着马车,慢慢地行进,车轮在石头上蹭擦的声音。这句描写给人一种行进缓慢而艰辛的感觉。
“作千寻壁垒,为万祀依凭”表达了剑门关的峻险和重要性。剑门关的城墙高耸,纵横交错,堪称千里长城般的重要屏障。这里是祭祀万世的重要场所。
“道德虽无取,江山粗可矜”体现了对剑门关的自豪感和自信。虽然道德品质无法用来衡量一个地方的价值,但作者仍然觉得剑门关所处位置的重要性是显而易见的。
“回看城阙路,云叠树层层”是结束的句子。它表现了作者回首时,看到身后的城墙和道路绵延不绝,云雾弥漫,树木层层叠叠的景象。
该诗意境沉郁,气势磅礴。通过描写剑门关的峭壁和行进的缓慢,表达了作者对这个地方的推崇和景仰。剑门关作为边塞要塞,隐喻了唐朝的强盛和威严。而作者对这个地方的赞美,也折射出唐代人民对家国的热爱和自豪感。
诗中运用了大量的描写手法,如对景描写、拟人描写等,使整首诗语言华丽、意境深远。这首诗既展示了剑门关的壮丽景色,也反映了时代背景下的社会风貌和人民心情。
“作千寻壁垒”全诗拼音读音对照参考
tí jiàn mén
题剑门
huǎn pèi yú shuāng jiàn, xíng xíng niè shí léng.
缓辔逾双剑,行行蹑石棱。
zuò qiān xún bì lěi, wèi wàn sì yī píng.
作千寻壁垒,为万祀依凭。
dào dé suī wú qǔ, jiāng shān cū kě jīn.
道德虽无取,江山粗可矜。
huí kàn chéng què lù, yún dié shù céng céng.
回看城阙路,云叠树层层。
“作千寻壁垒”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。