“乐按新声妙入神”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐按新声妙入神”出自宋代吕公著的《王安之同赴王宣徽洛社秋会》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lè àn xīn shēng miào rù shén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“乐按新声妙入神”全诗

《王安之同赴王宣徽洛社秋会》
后房深出会亲宾,乐按新声妙入神
红烛盛时翻翠袖,画桡停处占青苹。
早年金殿旧游客,此日凤池将去人。
宅冠名都号蜗隐,邵尧夫敢作西邻。

更新时间:2024年分类:

《王安之同赴王宣徽洛社秋会》吕公著 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《王安之同赴王宣徽洛社秋会》
参加洛社秋会与王宣徽一同出席的王安之
后宅深处迎接亲朋好友,欢乐音乐妙入心灵。明亮的蜡烛燃烧时,翻动着翠绿的袖子,握住画船时占领青苹果。年少时在金殿上游玩,今天要去凤池与人道别。住的宅子被称为"蜗隐",邵尧夫敢称为西邻。

诗意:
这首诗描绘了作者与王宣徽一同参加秋会的场景。诗歌通过描写宴会的热闹氛围和音乐的美妙,展现了诗人高兴的心情。诗人在描写自己的居住地时,表达了自豪和自信之情。最后,诗人以自己与邵尧夫的称呼,显示出与朋友之间的亲密关系。

赏析:
这首诗通过细腻的描写构建了一幅欢乐和宴会的场景。前两句描绘了宴会的喜庆氛围,借助音乐的形容,强调了宴会的精彩和迷人之处。接下来的两句通过描写翠袖和青苹果,营造了细腻婉转的意境。最后两句则展现了作者的豪情壮志和与邵尧夫的亲密关系。整首诗写意鲜明,既展现了欢乐和快乐的场景,又表达了诗人的自信和豪情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐按新声妙入神”全诗拼音读音对照参考

wáng ān zhī tóng fù wáng xuān huī luò shè qiū huì
王安之同赴王宣徽洛社秋会

hòu fáng shēn chū huì qīn bīn, lè àn xīn shēng miào rù shén.
后房深出会亲宾,乐按新声妙入神。
hóng zhú shèng shí fān cuì xiù, huà ráo tíng chù zhàn qīng píng.
红烛盛时翻翠袖,画桡停处占青苹。
zǎo nián jīn diàn jiù yóu kè, cǐ rì fèng chí jiāng qù rén.
早年金殿旧游客,此日凤池将去人。
zhái guān míng dōu hào wō yǐn, shào yáo fū gǎn zuò xī lín.
宅冠名都号蜗隐,邵尧夫敢作西邻。

“乐按新声妙入神”平仄韵脚

拼音:lè àn xīn shēng miào rù shén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐按新声妙入神”的相关诗句

“乐按新声妙入神”的关联诗句

网友评论


* “乐按新声妙入神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐按新声妙入神”出自吕公著的 (王安之同赴王宣徽洛社秋会),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。