“烟霞耿相望”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟霞耿相望”出自宋代陆九渊的《应天山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān xiá gěng xiāng wàng,诗句平仄:平平仄平仄。

“烟霞耿相望”全诗

《应天山》
我家应天山,山高数万丈。
上开园池美,林壑千万状。
山西有龙虎,烟霞耿相望
寒清漾微波,暖翠团层嶂。
天光入行舟,野色随支枝。
吾党二三子,幽赏穷清旷。
引兴谷云边,题名岩石上。
碧桃吹晓笙,白鹤惊春涨。

更新时间:2024年分类:

《应天山》陆九渊 翻译、赏析和诗意

《应天山》
我家应天山,山高数万丈。
上开园池美,林壑千万状。
山西有龙虎,烟霞耿相望。
寒清漾微波,暖翠团层嶂。
天光入行舟,野色随支枝。
吾党二三子,幽赏穷清旷。
引兴谷云边,题名岩石上。
碧桃吹晓笙,白鹤惊春涨。

中文译文:
我的家在应天山,高耸入云达数万丈。
山巅开设园池美丽,林壑重重展现千万景象。
山西有龙虎聚集,彩霞和烟雾相望。
湖中微波清寒漾动,山谷峰峦春暖笼罩。
天光倾泻入行舟,野色随藤萝枝。
我和伙伴们,从幽静清旷之处欣赏大自然。
感召心灵的是谷云边,我们在岩石上题刻名字。
碧桃花吹响黎明的笙,白鹤惊愕春水涨。

诗意和赏析:
这首诗以作者家在应天山为背景,描绘了山巅的壮丽景色。应天山高耸入云,山巅开设园池,山谷湖泊交织形成千万景象,形容山美水清的壮丽景色。诗中出现的龙虎、烟霞、微波等元素,展现了大自然的神奇和壮美之处。作者描述了天光倾泻入行舟,野色随着藤萝枝流动,表达了大自然景色的变幻和宏伟。诗末出现碧桃吹响笙声,白鹤惊愕春水涨,展示了春天的到来和万物复苏的景象。整首诗通过生动的描写和细腻的表达,展示了大自然的壮美和生机盎然,让读者感受到山川的壮丽和春天的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟霞耿相望”全诗拼音读音对照参考

yìng tiān shān
应天山

wǒ jiā yìng tiān shān, shān gāo shù wàn zhàng.
我家应天山,山高数万丈。
shàng kāi yuán chí měi, lín hè qiān wàn zhuàng.
上开园池美,林壑千万状。
shān xī yǒu lóng hǔ, yān xiá gěng xiāng wàng.
山西有龙虎,烟霞耿相望。
hán qīng yàng wēi bō, nuǎn cuì tuán céng zhàng.
寒清漾微波,暖翠团层嶂。
tiān guāng rù xíng zhōu, yě sè suí zhī zhī.
天光入行舟,野色随支枝。
wú dǎng èr sān zi, yōu shǎng qióng qīng kuàng.
吾党二三子,幽赏穷清旷。
yǐn xìng gǔ yún biān, tí míng yán shí shàng.
引兴谷云边,题名岩石上。
bì táo chuī xiǎo shēng, bái hè jīng chūn zhǎng.
碧桃吹晓笙,白鹤惊春涨。

“烟霞耿相望”平仄韵脚

拼音:yān xiá gěng xiāng wàng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟霞耿相望”的相关诗句

“烟霞耿相望”的关联诗句

网友评论


* “烟霞耿相望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟霞耿相望”出自陆九渊的 (应天山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。