“并山终日舣孤舟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“并山终日舣孤舟”出自宋代卢廷辅的《鸭湖》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bìng shān zhōng rì yǐ gū zhōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“并山终日舣孤舟”全诗
《鸭湖》
并山终日舣孤舟,深入桃蹊访阮刘。
流水落花无问处,居人云是古瀛洲。
流水落花无问处,居人云是古瀛洲。
更新时间:2024年分类:
《鸭湖》卢廷辅 翻译、赏析和诗意
诗词《鸭湖》中文译文:
朝代:宋代
作者:卢廷辅
并山终日舣孤舟,
深入桃蹊访阮刘。
流水落花无问处,
居人云是古瀛洲。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者漫游鸭湖时的景象和心情。
首先,诗中提到舣孤舟。舣是泊船的意思,孤舟表示船只乘坐的人很少,为了突出孤独的意象。山并在这里指的是双峰相连的山脉。整天都是在这山中泊船,暗示了作者清幽的环境。
接着,作者在桃蹊中深入寻找阮刘。桃蹊是指桃花的小径,表示桃花丛中的小路。阮刘是指古代文人,他们常在山水间隐居。通过寻找阮刘,作者希望能够结交有情趣的人,一同欣赏湖景。
然后,诗中提到流水和落花,它们随水一起流淌,不问它们将去何方,这表达了作者对于自然之美和自由流动的向往。作者希望像水一样自由自在地畅游,无拘无束。
最后,诗中说居人云是古瀛洲。瀛洲是神话中的仙境,这里用来形容湖中的居民,他们生活在自然之间,并享受着自然的美好。
整首诗展现了作者在鸭湖中游览时的心情和感受。作者表达了对自然环境的欣赏和向往,同时也表达了对人性的思考,希望能够结交志趣相投的人一同领略湖景的美丽。整首诗描绘了山水之间的宁静和祥和,展示了作者心境的平和与舒适。
“并山终日舣孤舟”全诗拼音读音对照参考
yā hú
鸭湖
bìng shān zhōng rì yǐ gū zhōu, shēn rù táo qī fǎng ruǎn liú.
并山终日舣孤舟,深入桃蹊访阮刘。
liú shuǐ luò huā wú wèn chù, jū rén yún shì gǔ yíng zhōu.
流水落花无问处,居人云是古瀛洲。
“并山终日舣孤舟”平仄韵脚
拼音:bìng shān zhōng rì yǐ gū zhōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“并山终日舣孤舟”的相关诗句
“并山终日舣孤舟”的关联诗句
网友评论
* “并山终日舣孤舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“并山终日舣孤舟”出自卢廷辅的 (鸭湖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。