“时雨既已降”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时雨既已降”全诗
去草如去恶,务令尽陈根。
泥蟠任犊鼻,膝行生浪纹。
眷惟圣天子,傥亦思鸟耘。
更新时间:2024年分类:
《耕图二十一首·一耘》楼璹 翻译、赏析和诗意
《耕图二十一首·一耘》是宋代楼璹创作的一首诗词。下面给出其中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
时雨既已降,良苗日怀新。
去草如去恶,务令尽陈根。
泥蟠任犊鼻,膝行生浪纹。
眷惟圣天子,傥亦思鸟耘。
诗意:
这首诗词描绘了从早春到了初夏之间农田的情景和农民的劳作状态。雨水已经降临,春天成长的幼苗带着新的希望。农民清除杂草,就像去除邪恶一样,努力使每一棵苗都能顺利生长。农民们在泥土上行走,膝关节勾勒出波纹状,展示出他们艰辛的劳作,表现出了奋发向前的精神。最后,诗人呼吁圣明的君主关注农耕之事,希望君主能像鸟一样关心并支持农民的劳作。
赏析:
这首诗词以明快的语言描绘了农田的景象和农民的辛勤劳作。通过诗中的多个细节描述,使读者感受到了春天中农耕的艰辛和希望。诗中的“去草如去恶,务令尽陈根”表达了农民清除杂草的决心,显示出他们努力创造美好生活的精神。最后两句“眷惟圣天子,傥亦思鸟耘”,则表达了诗人对君主的期望,希望君主能关注农民的劳作,并给予他们支持和关怀。整首诗词以简洁明了的语言展现了农民的奋发向上和对美好生活的追求,体现了宋代农耕社会的特点和时代精神。
“时雨既已降”全诗拼音读音对照参考
gēng tú èr shí yī shǒu yī yún
耕图二十一首·一耘
shí yǔ jì yǐ jiàng, liáng miáo rì huái xīn.
时雨既已降,良苗日怀新。
qù cǎo rú qù è, wù lìng jǐn chén gēn.
去草如去恶,务令尽陈根。
ní pán rèn dú bí, xī xíng shēng làng wén.
泥蟠任犊鼻,膝行生浪纹。
juàn wéi shèng tiān zǐ, tǎng yì sī niǎo yún.
眷惟圣天子,傥亦思鸟耘。
“时雨既已降”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平三江 (仄韵) 去声三绛 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。