“洞云呼吸九霄通”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洞云呼吸九霄通”出自宋代留筠的《冲虚观》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dòng yún hū xī jiǔ xiāo tōng,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“洞云呼吸九霄通”全诗
《冲虚观》
金阙寥阳护九重,洞云呼吸九霄通。
小臣近有祠官诏,欲问君王乞此宫。
小臣近有祠官诏,欲问君王乞此宫。
更新时间:2024年分类:
《冲虚观》留筠 翻译、赏析和诗意
冲虚观
金阙寥阳护九重,洞云呼吸九霄通。
小臣近有祠官诏,欲问君王乞此宫。
中文译文:
冲虚观,它是罗纹饰金色大门环绕,上面有阳光照耀着它,又环绕九重天。它是云朵所呼吸的空气连接着上九霄天宫。作为一个小臣,我最近得到神圣的诏书,想问问君王是否批准我建造这座宫殿。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了冲虚观的壮丽景象和它的地位。冲虚观是一座壮丽的宫殿,有着金色门窗,犹如罗纹饰品一般。太阳照耀着它,形成了金阙寥阳的景象,给人一种庄严而壮观的感觉。它连接着九重天宫,云朵从这里呼吸,与上九霄相通。这显示了冲虚观在神话传说中的地位和重要性。
诗人自称小臣,暗示了他的低微身份,但他得到了祠官的诏书,希望获得君王的批准,将冲虚观建造起来。这表达了诗人对冲虚观的崇拜和向往,希望能够得到君王的支持。
整首诗以宏伟壮丽的语言描绘了冲虚观的景象,同时表达了诗人对这座宫殿的向往。它展现了宋代人对于神话传说和仙境的热爱,以及对统治者的期望和归附之情。
总之,这首诗词通过描述冲虚观的壮丽景象,表达了诗人对宫殿的崇拜和对君王的期望,同时也展现了宋代人对神话传说和仙境的向往和热爱。
“洞云呼吸九霄通”全诗拼音读音对照参考
chōng xū guān
冲虚观
jīn quē liáo yáng hù jiǔ zhòng, dòng yún hū xī jiǔ xiāo tōng.
金阙寥阳护九重,洞云呼吸九霄通。
xiǎo chén jìn yǒu cí guān zhào, yù wèn jūn wáng qǐ cǐ gōng.
小臣近有祠官诏,欲问君王乞此宫。
“洞云呼吸九霄通”平仄韵脚
拼音:dòng yún hū xī jiǔ xiāo tōng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“洞云呼吸九霄通”的相关诗句
“洞云呼吸九霄通”的关联诗句
网友评论
* “洞云呼吸九霄通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洞云呼吸九霄通”出自留筠的 (冲虚观),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。