“肯寄北鸿飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“肯寄北鸿飞”全诗
风清王俭幕,春满老莱衣。
鲫沼迎秋月,螺亭览夕晖。
政成如有句,肯寄北鸿飞。
更新时间:2024年分类:
《送杨长卿任赣州知事》刘有庆 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
送杨长卿任赣州知事
望郡推章贡,斯游趣不希。
风清王俭幕,春满老莱衣。
鲫沼迎秋月,螺亭览夕晖。
政成如有句,肯寄北鸿飞。
诗意和赏析:
这首诗是刘有庆为杨长卿送行的作品。杨长卿被任命为赣州知事,刘有庆在诗中表达了对他的祝福和对他能够尽职尽责的期望。
诗的前两句“望郡推章贡,斯游趣不希”,描绘了送行者们远远地目送着杨长卿前往赣州的情景。推章贡指推举好的才子来贡献政策和文献,这里表示送行者们对杨长卿的期望不低。而斯游趣不希则表达了送行者对杨长卿在任职期间能有一番丰富的游历和体验的期盼。
接下来的两句“风清王俭幕,春满老莱衣”,描述了杨长卿到赣州后的情景。风清指朝廷清明的政风,王俭幕则指作为知事的杨长卿廉洁的政绩。春满老莱衣这句表达了杨长卿在官职受宠而丝毫不懈怠的意思。
接下来的两句“鲫沼迎秋月,螺亭览夕晖”,描绘了杨长卿在赣州受赏后,沐浴在秋月的景色中。鲫沼是赣州的一处景点,迎秋月则是把杨长卿受到的赏识比喻为秋水共长天一色的月亮。螺亭则是赣州的另一处景点,览夕晖则是指杨长卿在那里观看夕阳的美景。这一段描写用了自然景色来衬托杨长卿的官职荣耀。
最后一句“政成如有句,肯寄北鸿飞”,则是刘有庆对杨长卿的致意。意思是只要杨长卿的政务能够顺利完成,就会把他的佳话传递给鸿雁北飞,以示庆贺。
整首诗以望郡送行的情景为背景,通过描绘杨长卿的赣州任职前景和丰富的游历体验,表达了诗人对他的期盼和祝福,以及对他能够突破困境,取得政绩成就的信心与期待。同时,通过贴近自然景色的描写,增加了诗词的艺术氛围,丰富了诗意和韵味。
“肯寄北鸿飞”全诗拼音读音对照参考
sòng yáng zhǎng qīng rèn gàn zhōu zhī shì
送杨长卿任赣州知事
wàng jùn tuī zhāng gòng, sī yóu qù bù xī.
望郡推章贡,斯游趣不希。
fēng qīng wáng jiǎn mù, chūn mǎn lǎo lái yī.
风清王俭幕,春满老莱衣。
jì zhǎo yíng qiū yuè, luó tíng lǎn xī huī.
鲫沼迎秋月,螺亭览夕晖。
zhèng chéng rú yǒu jù, kěn jì běi hóng fēi.
政成如有句,肯寄北鸿飞。
“肯寄北鸿飞”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。